Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
第一章 路上 午後23時30分Глава I Улица, 23:30 вечераしとしとふるよ 雨ってやつはидет дождь.路上 人の雨Дождь на улице, Люди.夜を生きる俺 つまり意見は無用ノ介я живу ночью, я имею в виду, мне не нужно ваше мнение.街角から想う&さすらう 街サムライの俺Размышления с угла улицы и блуждания по городу самурайствуют во мнеぬれた地面は際立たせなんか閉塞感だなあмокрая земля выделяет это место, и я испытываю чувство закупорки.おもいで酒だけが おれを酔わすのだменя опьяняет только алкоголь.おもいで酒だけが おれを酔わすのだменя опьяняет только алкоголь.酔わすのだ・・・・。Это напиток...........第二章 SUPER DRUNKEN HEARTED第二章 СУПЕР ПЬЯНОЕ СЕРДЦЕおーい元気かーい? っていってくれпривет, как дела? продолжай.俺にいってくれиди ко мне.第三章 都市伝説Pt1 午前1時15分Глава Iii Городская легенда Pt1 1: 15 утраここは不夜城か!? なんて思うくらいにきらきら・・・・。это ночной замок!? Я так рад быть здесь.でも俺はまぶしすぎる 桃色ガールを前にして殺伐!!но я убил на глазах у розовой девушки, которая слишком ослепительна!!気狂い人の君 ついに心は開かれずты безумец, и твое сердце наконец-то открыто.コミュニケイション不能!!!я не могу общаться!!!うそつき娘の心の中はどんな色?какого цвета сердце лживой девушки?いまだ風景はしたたかに殺伐пейзаж все еще разрушается.いつまで俺 夜 歩くのкак долго я буду идти ночью?いつまで俺夜歩くの 夜歩くの・・・・?как долго я гуляю по ночам?第四章 田淵ひさこ ギターソロГлава IV Гитарное соло Хисако Табучи第五章 俺はここにいる 午前3時30分глава пятая я здесь в 3:30 утра何回俺は俺の青春地図を広げるのだろうСколько раз я буду расширять свою молодежную карту現在位置ちょっと確認текущее положение, небольшая проверка.いま確かに ここに俺はいるя уверен, что прямо сейчас я здесь.夜歩く 俺がいる・・・。Вот я иду ночью....