Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Se uno legge un nome di solito si fa la sua ideaЕсли кто-то читает имя, как правило, он делает свою идеюMolti anni fa dalle nostre parti le cooperative rosse organizzarono una banca localeМного лет назад из наших частей красные кооперативы организовали местный банкLa chiamavano il banchinoОни называли ее докомDue soli sportelli e più miserelli degli altriТолько две двери и больше жалких, чем другиеMa dalla parte giusta della barricataНо на правой стороне баррикадыEra sempre la quarta ed ultima in classificaОна всегда была четвертой и последней в турнирной таблицеDopo la cassa di risparmioПосле СбербанкаDopo quella dei preti, il banco San Gemignano e San ProsperoПосле священников Банко Сан Джеминьяно и Сан ПроспероE pure alle spalle di un piccolo istituto dal nome agricoloА также за небольшим институтом с сельскохозяйственным названиемOggi noto come Credem.Сегодня известен как Credem.Anche il banchino però ebbe un suo sviluppoОднако у причала также было свое развитиеÈ l'ultima banca della città ma cresce ugualmenteЭто последний банк города, но он растет одинаковоCambia perfino nome e nei primi anni novanta si trasformaОн даже меняет название и в начале девяностых превращаетсяIn Cooper Banca,В Купер Банк,Con l'idea di poter diventare lo strumento finanziario di tutto il movimento cooperativoС целью стать финансовым инструментом всего кооперативного движенияIdea, appuntoИдея, точноOggi è un pezzetto di MontepaschiСегодня это маленький кусочек МонтепаскиLa solita menata che se sei piccolo non competiЕсли ты маленький, то не соревнуешься.Infatti a Siena s'è vistoНа самом деле в Сиене виделиQuando decisi di presentare una tizia molto architetta e molto in carrieraКогда я решил представить очень архитектурную и очень карьеруAd Augusto, un discotecaro palestrato e ambiziosoАугусто, здоровенный и амбициозный дискотекарьSentivo che erano fatti l'uno per l'altraЯ чувствовал, что они созданы друг для другаLa prima volta che la descrissi ad Augusto lui non sapeva niente di leiВ первый раз, когда я описал ее Августу, он ничего о ней не зналNon aveva una sua foto, non le aveva mai parlato, non l'aveva mai vistaУ него не было его фотографии, он никогда не разговаривал с ней, он никогда не видел ееSapeva solo quello che gli dissi ioОн знал только то, что я сказал емуSe avessero detto a me di una ragazza le cose che dissi di lei ad AugustoЕсли бы они рассказали мне о девушке то, что я сказал о ней августуSarei fuggito immediatamente a NovosibirskЯ бы сразу сбежал в НовосибирскPer evitare qualunque incontro, anche il più casuale in Via Emilia,Чтобы избежать любой встречи, даже самой случайной на Виа Эмилия,Con quella sciagura ideologicaС этой идеологической бедойAlla fine della descrizione, che lui ascoltò in religioso silenzio, rivelai finalmente anche il suo nomeВ конце описания, которое он выслушал в религиозном молчании, я наконец раскрыл и его имяAugusto, si chiama Ursula.Август, ее зовут Урсула.Disse: "amico, io la amo già"Он сказал: "Чувак, я уже люблю ее"Si sposarono 3 anni dopoОни поженились 3 года спустяAi tempi del loro fidanzamento, questa architettaВо время их помолвки этот архитекторInconsapevolmente comica nel suo vamp provincialismo edonistaНеосознанно комичный в своем гедонистическом провинциализме вампAprì un conto corrente alla Cooper bancaОткрыл расчетный счет в Купер банкеLa banca sbagliata per definizioneНеправильный банк по определениюSorpreso dalla notizia le chiesiУдивленный новостью, я спросил ее"Ursula, ma come è possibile che la tua banca sia la banca dei rossi?""Урсула, но как это возможно, что ваш банк-Банк красных?"Arrabbiatissima risposeСердитый ответил"Ma come dei rossi, ma cosa dici!! È una banca americana, si chiamerà Cooper per qualcosa no?"Но как красные, да что ты говоришь!! Это американский банк, его назовут Купером, не так ли?Sarà della famiglia Cooper, gente tipoЭто будет семья Куперов, такие людиDallasДалласLa storia siamo noi, quasi nessuno si senta esclusoИстория-это мы, почти никто не чувствует себя обделенным
Поcмотреть все песни артиста