Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Some days I think back to a placeИногда я вспоминаю то местоA place where I would spend my daysМесто, где я проводил бы свои дниLearning how to talk to girlsУчась разговаривать с девушкамиAnd learning to hate this fuckin' worldИ учась ненавидеть этот гребаный мирFrom shitty subs to dickwad kidsОт дерьмовых саб до долбоебовThis whole place can just suck my dickВсе это место может просто отсосать у меняSure it ain't hell but it ain't heavenКонечно, это не ад, но и не райIt's fuckin' junior highЭто гребаная средняя школаJust two years, can't be that badВсего два года, не может быть так плохоFamous last words that I regretЗнаменитые последние слова, о которых я сожалеюCheapest desks and cockroachesСамые дешевые столы и тараканыCafeteria food was atrociousЕда в кафетерии была ужаснойRemember when they took the munchiesПомните, когда они брали манчи?They stripped the wedges of their coatingОни сняли с ломтиков оболочку.Those potatoes were deliciousТот картофель был восхитительным.They were never meant to be nutritiousОн никогда не должен был быть питательным.Hormones and teensГормоны и подросткиLocker rooms and weedРаздевалки и травкаNo one liked their two years hereНикому не понравились два года, проведенные здесь,But it's something that we needНо это то, что нам нужноSure it ain't hell but it ain't heavenКонечно, это не ад, но и не рай.It's fuckin' junior highЭто гребаная средняя школа.What's this song about, junior highО чем эта песня, средняя школа.I didn't go to junior highЯ не ходил в среднюю школу.I don't even know what you guys are talking aboutЯ даже не знаю, о чем вы, ребята, говоритеI really wish I wasn't here, can I go home nowЯ действительно хотел бы, чтобы меня здесь не было, могу я сейчас пойти домойHormones and teensГормоны и подросткиLocker rooms and weedРаздевалки и травкаNo one liked their two years hereНикому не понравились эти два года здесьBut it's something that we needНо это то, что нам нужноSure it ain't hell but it ain't heavenКонечно, это не ад, но и не райIt's fuckin' junior highЭто гребаная средняя школаAw manО, чувакAye I think these are the best years of my lifeДа, я думаю, это лучшие годы моей жизни