Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There's somethin' wrong with the world todayЧто-то не так с сегодняшним миромI don't know what it isЯ не знаю, что именноSomething's wrong with our eyesЧто-то не так с нашими глазамиWe're seeing things in a different wayМы смотрим на вещи по-другомуAnd God knows it ain't HisИ Бог знает, что это не Его делоIt sure ain't no surpriseЭто, конечно, неудивительноWe're livin' on the edgeМы живем на граниLivin' on the edgeЖивем на граниLivin' on the edgeЖиву на грани.Livin' on the edgeЖиву на грани.There's somethin' wrong with the world todayСегодня в мире что-то не так.The light bulb's gettin' dimЛампочки тускнеют.There's meltdown in the skyВ небе катастрофаIf you can judge a wise manЕсли вы можете судить о мудром человекеBy the color of his skinПо цвету его кожиThen mister you're a better man that IТогда, мистер, вы лучший человек, чем я.We livin' on the edgeМы живем на краю пропастиYou can't help yourself from falling (everybody, everybody)Вы не можете удержаться от падения (все, все)Livin' on the edgeЖивя на краю пропастиYou can't help yourself at all (everybody, everybody)Вы вообще не можете удержаться (все, все)Livin' on the edgeЖивешь на краю пропастиYou can't stop yourself from falling (everybody, everybody)Ты не можешь удержаться от падения (все, все)Livin' on the edge (everybody, everybody)Живешь на краю пропасти (все, все)Tell me what you think about your situationСкажи мне, что ты думаешь о своей ситуацииComplication, aggravation is getting to you, yeahСложности, раздражение добирается до тебя, даIf chicken little tells you that the sky is fallin'Если цыпленок литтл скажет тебе, что небо падаетEven if it wasn't would you still come crawlin' back again?Даже если бы это было не так, ты бы все равно приполз обратно?I bet you would my friendДержу пари, ты бы так и сделал, мой другAgain and again and again and again and againСнова, и снова, и снова, и снова, и снова♪♪Tell me what you think about your situationСкажите мне, что вы думаете о своей ситуацииComplication, aggravation is getting to youВас беспокоят осложненияIf chicken little tells you that the sky is fallin'Если цыпленок литтл скажет тебе, что небо падаетEven if it was, would you still come crawlin' back again?Даже если бы это было так, ты бы все равно приполз обратно?I bet you would my friendДержу пари, ты бы вернулся, мой другAgain and again and again and again andСнова и снова, и снова, и снова, иSomething right with the world todayСегодня в мире что-то правильноAnd everybody knows it's wrongИ все знают, что это неправильноBut we can tell 'em no, or we could let it goНо мы можем сказать им "нет", или мы могли бы оставить все как естьBut I would rather be a hanging onНо я бы предпочел держаться♪♪Livin' on the edgeЖивешь на краю пропастиYou can't help yourself from fallin' (everybody, everybody)Ты не можешь удержаться от падения (все, все)Livin' on the edgeЖивешь на краю пропастиYou can't help yourself at all (everybody, everybody)Вы ничего не можете с собой поделать (все, все)Livin' on the edgeЖивешь на краю пропастиYou can't stop yourself from fallin' (everybody, everybody)Вы не можете удержаться от падения (все, все)Livin' on the edge (everybody, everybody)Живешь на краю пропасти (все, все)Livin' on the edgeЖиву на грани.Livin' on the edgeЖиву на грани.Livin' on the edgeЖиву на грани.Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahДа, да, да, да, да, да♪♪You can't help yourself from fallin'Ты не можешь удержаться от паденияLivin' on the edgeЖивя на краю пропастиYou can't help yourself at allТы вообще ничего не можешь с собой поделатьLivin' on the edgeЖивешь на краю пропастиYou can't help yourself from fallin'Ты не можешь удержаться от паденияLivin' on the edgeЖивешь на краю пропастиLivin' on the edgeЖивешь на краю пропастиYou can't help yourselfТы ничего не можешь с собой поделатьYou can't help yourselfТы ничего не можешь с собой поделатьLivin' on the edge (everybody, everybody)Живешь на грани (все, все)You can't help yourself at all (everybody, everybody)Ты вообще ничего не можешь с собой поделать (все, все)Livin' on the edgeЖивешь на граниYou can't help yourselfТы ничего не можешь с собой поделатьYou can't help yourselfТы ничего не можешь с собой поделатьLivin' on the edgeЖивешь на граниYou can't help yourselfТы ничего не можешь с собой поделатьYou can't help yourselfТы ничего не можешь с собой поделатьLivin' on the edgeЖивешь на краю пропастиYou can't help yourself from fallin'Ты ничего не можешь с собой поделать, чтобы не упастьLivin' on the edgeЖиву на грани срываYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahДа, да, да, да, да, да, даYeah, you got to that nowДа, теперь ты дошел до этого
Поcмотреть все песни артиста