Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Her troubles are over)(Ее проблемы позади)This is a story y'allЭто история, вы все!(The pain is gone)(Боль ушла)Peep the lyricsПосмотрите текстThank you Apollo for the opportunity brother and, uhСпасибо тебе, Аполлон, за предоставленную возможность, брат, и...I decided to tell a little story on this oneЯ решил рассказать небольшую историю по этому поводу.Surprise, a story about a girlСюрприз, история о девушке.It's kinda what I do, why not?Это вроде как то, чем я занимаюсь, почему бы и нет?Like the big homie Juice said, "This is a story y'all, a crazy story"Как сказал the big homie Juice: "Это история, ребята, сумасшедшая история"Peep the lyricsПосмотрите текст песниMurs316Murs316She had the fattest ass and a phone full of niggas namesУ нее была самая толстая задница и телефон, набитый именами ниггеровSmall town chicks, yeah they say they run the biggest gamesДевчонки из маленького городка, да, они говорят, что запускают самые крутые игры.Met her on IG, she liked a couple of my pics (pics)Познакомился с ней в IG, ей понравилась пара моих фото (фото).Next thing you know, I was Skyping with this chickСледующее, что вы знаете, я переписывался по скайпу с этой цыпочкой.She said "I'm not the type of girl who shows off her titsОна сказала: "Я не из тех девушек, которые хвастаются своими сиськамиBut, you can watch my face while I play with my clit", oohНо ты можешь смотреть на мое лицо, пока я играю со своим клитором ", оооCouple of them sessions earned her a plane ticket (ticket)Пара таких сеансов принесла ей билет на самолет (ticket)Probably the flyest girl that had ever came to kick itВероятно, самая классная девушка, которая когда-либо приезжала, чтобы надратьсяWe went from LAX straight to the Grand Lux, thenИз Лос-Анджелеса мы отправились прямиком в "Гранд Люкс", а затемBack to my crib, she pulled out some handcuffs (handcuffs)Вернувшись к моей кроватке, она достала наручники (handcuffs)A little disappointed 'cause she wore a padded braНемного разочарована, потому что на ней был бюстгальтер с подкладкойBut when she turned around the fattest ass I ever sawНо когда она повернулась, у нее была самая толстая задница, которую я когда-либо виделI flew her out a couple of more times that summerТем летом я еще пару раз вывозил ее куда - нибудь'Til she stopped returning emails, changed her phone numberПока она не перестала отвечать на электронные письма, сменила номер телефонаOne day if she knew she had it, would she let me hit it rawОднажды, если бы она знала, что у нее это, позволила бы она мне действовать грубоBut I took a little penicillin, now the pain is goneНо я принял немного пенициллина, теперь боль прошла(The pain is gone)(Боль ушла)But the memories remain, so it hurts a little bit when I come across your nameНо воспоминания остаются, поэтому мне немного больно, когда я натыкаюсь на твое имя(The pain is gone)(Боль прошла)Betrayal, lies and deceit, but I treated you so well, don't know why you would cheatПредательство, ложь и обман, но я так хорошо к тебе относился, не понимаю, зачем тебе изменять.(The pain is gone)(Боль ушла)The lesson's been learned, lust just misleads, trust must be earnedУроки усвоены, похоть просто вводит в заблуждение, доверие нужно заслужить(The pain is gone)(Боль прошла)And it wasn't that bad, but on some real shit it was, fuck you I'm still madИ это было не так уж плохо, но из-за какого-то реального дерьма это было, пошел ты, я все еще злюсьSo I called her back, Yeah I called her backТак что я перезвонил ей, Да, я перезвонил ейI swear my big sis damn near had a heart attackКлянусь, у моей старшей сестры чуть не случился сердечный приступBut she was all of that, plus she apologizedНо она была всем этим, плюс она извиниласьSaid she had learned a lesson, she was through with all the liesСказала, что усвоила урок, покончила со всей этой ложьюHow could I take her back? She's such a ratchet whoreКак я мог вернуть ее обратно? Она такая взбалмошная шлюхаDo you give up a Bentley because you scratch the door?Ты отказываешься от "Бентли", потому что поцарапал дверь?You find the diamond in the dirt you don't make changeТы находишь бриллиант в грязи, но ничего не меняешь.You shine that mo'fucker up and you buy a frameТы начищаешь этого ублюдка и покупаешь оправу.Was I going insane, caught up in mindgamesНеужели я сошел с ума, увлекшись играми разума?We was together three months before her mind changedМы были вместе три месяца, прежде чем она передумала.Supposed to move in, then she made excusesПредполагалось, что она переедет, но она придумала оправдания."It's too much stress in LA" she said she couldn't do it"В Лос-Анджелесе слишком много стресса", она сказала, что не может этого сделать.Should've knew better, but I flew outСледовало бы знать лучше, но я улетел.I drove the rental straight to her house, unannouncedЯ подъехал на арендованной машине прямо к ее дому, без предупрежденияShe opened up the door, fat stomach, half nakedОна открыла дверь, с толстым животом, полуголаяCome to find out, she was 6 months pregnantКак выяснилось, она была на шестом месяце беременности(The pain is gone)(Боль прошла)But the memories remain, so it hurts a little bit when I come across your nameНо воспоминания остаются, поэтому мне немного больно, когда я натыкаюсь на твое имя(The pain is gone)(Боль прошла)Betrayal, lies and deceit, but I treated you so well, don't know why you would cheatПредательство, ложь и обман, но я так хорошо к тебе относился, не понимаю, зачем тебе изменять.(The pain is gone)(Боль ушла)The lesson's been learned, lust just misleads, trust must be earnedУроки усвоены, похоть просто вводит в заблуждение, доверие нужно заслужить(The pain is gone)(Боль прошла)And it wasn't that bad, but on some real shit it was, fuck you I'm still madИ это было не так уж плохо, но по какому-то реальному дерьму это было, пошел ты, я все еще злюсьIt is. Nah, I ain't trippin'. Sorry Mr. Brown, but yeah...Это так. Не, я не спотыкаюсь. Извините, мистер Браун, но да...
Поcмотреть все песни артиста