Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You have taken hostage of my mindТы стал заложником моего разумаOverstayin' your designated timeЗадержался в отведенное тебе времяYou're invading this lonely heart of mineТы вторгаешься в мое одинокое сердцеAnd ignoring all the exit signsИ игнорируешь все знаки выходаMaybe one day I will wake upМожет быть, однажды я проснусьAnd be okay in my bedИ буду в порядке в своей постелиMaybe one day I will wake upМожет быть, однажды я проснусьAnd you're no longer in my headИ тебя больше не будет в моей головеFinally, I'll have my peace of mindНаконец-то я обрету душевный покойFinally, I'll have my peace of mindНаконец-то я обрету душевный покойYou are making a fool of my disguiseТы выставляешь меня дураком из-за моей маскировкиAnd betraying my childish sense of prideИ предаешь мое детское чувство гордостиYou keep pullin' me into the lightТы продолжаешь вытаскивать меня на свет.Leavin' nowhere else to hideМне больше негде спрятаться.And I'm fallin', pretending I could flyИ я падаю, притворяясь, что умею летать.Maybe one day I will wake upМожет быть, однажды я проснусь.And be okay in my bedИ будь в порядке в моей постелиMaybe one day I will wake upМожет быть, однажды я проснусьAnd you'll stop fucking with my headИ ты перестанешь морочить мне головуFinally I'll have my peace of mindНаконец-то я обрету душевный покойFinally I'll have my peace of mindНаконец-то я обрету душевный покой♪♪Yet I was foundИ все же я был найденIn your arms againСнова в твоих объятиях.A familiar mistake I always seem to makeЗнакомая ошибка, которую я, кажется, совершаю всегдаI pilot my planeЯ пилотирую свой самолетWhen you beg for spaceКогда ты просишь местаYou ring out my nameТы выкрикиваешь мое имяThat I'd come passin' through L.AЧто я проезжал через Лос АнджелесIt's not like I'm still in loveНе похоже, что я все еще влюбленI'm just used to bein' yoursЯ просто привык быть твоимIt's not like I'm still holdin' onto youНе похоже, что я все еще держусь за тебяI'm just so used to bein' usЯ просто так привык быть с нами.