Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Couple of guys sittin' around drinkin' down at the Starlight BarПара парней сидят и выпивают в баре Starlight.One of 'em says, you know I been thinkin'—Один из них говорит: "Знаешь, я тут подумал".—Other one says that won't get you too farДругой говорит, что это не заведет тебя слишком далеко.He says this is your life and welcome to it—Он говорит, что это твоя жизнь, и добро пожаловать в нее—It's just workin' and drinkin' and dreamsЭто просто работа, выпивка и мечты.Ad on the TV says "Just do it"—Реклама по телевизору гласит: "Просто сделай это".—Hell if I know what that means...Черт возьми, если я понимаю, что это значит...The secret of life is a good cup of coffeeСекрет жизни - чашка хорошего кофе.The secret of life is keep your eye on the ballСекрет жизни в том, чтобы следить за мячомThe secret of life is a beautiful womanСекрет жизни в красивой женщинеAnd Marilyn stares down from the barroom wall...И Мэрилин смотрит вниз со стены бара...You and me, we're just a couple of zeroes—Ты и я, были всего лишь парой нулей—Just a couple of down-and-outsВсего пара неудачниковBut movie stars and football heroes—Но кинозвезды и футбольные герои—What've they got to be unhappy about?Чем они недовольны?So they turn to the bartender, "Sam what do you think—Поэтому они обращаются к бармену: "Сэм, что ты думаешь—What's the key that unlocks that door?"Каким ключом открывается эта дверь?Sam don't say nothin', he just wipes down the barСэм ничего не говорит, он просто вытирает стойку бараAnd he pours 'em a couple moreИ наливает им еще по паре стакановCause the secret of life is in Sam's martinisПотому что секрет жизни в мартини Сэма.The secret of life is in Marilyn's eyesСекрет жизни в глазах МэрилинThe secret of life is in Monday night footballСекрет жизни в футболе в понедельник вечеромAnd Rolling Stones records and Mom's apple piesИ пластинках Rolling Stones, и маминых яблочных пирогахSam looks up from his Sunday paper—Сэм отрывается от воскресной газеты—He says boys you're on the wrong trackОн говорит, ребята, вы на ложном пути.The secret of life is there ain't no secretСекрет жизни - это не секрет.And you don't get your money backИ вы не получите свои деньги обратно.The secret of life is gettin' up earlyСекрет жизни в том, чтобы рано вставать.The secret of life is stayin' up lateСекрет жизни в том, чтобы засиживаться допозднаThe secret of life is try not to hurryСекрет жизни в том, чтобы стараться не спешитьBut don't wait, don't wait...Но не жди, не жди...The secret of life is a good cup of coffeeСекрет жизни в чашке хорошего кофе.The secret of life is keep your eye on the ballСекрет жизни в том, чтобы следить за мячомThe secret of life is to find the right womanСекрет жизни в том, чтобы найти подходящую женщинуThe secret of life is nothin' at allСекрет жизни вообще ни в чем