Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
On the road for 'bout a weekВ пути около неделиFound myself in SaskatoonОказался в СаскатунеRan into you at the show and you were lookin' pretty coolВстретил тебя на шоу, и ты выглядел довольно крутоIt happened so easilyЭто произошло так легкоOne becomes one less than threeНа одного становится на одного меньше, чем на троихLet's go hit a liquor storeДавай зайдем в винный магазинGirl, do you have to watch T.V.?Девочка, тебе обязательно смотреть телевизор?You said it was just down the roadТы сказала, что это недалеко отсюдаOctober never felt so coldОктябрь никогда не казался таким холоднымAt least I got a hand to holdПо крайней мере, у меня есть рука, за которую можно подержатьсяOh, for sure I'll take some wineО, конечно, я возьму немного винаDrink it out of coffee mugsПью его из кофейных кружекDoin' our best to be quietДелаем все возможное, чтобы вести себя тихоAnd not wake up "anyone"И не разбудить "кого-нибудь"Now I'm pullin' on your shirtСейчас я потяну тебя за рубашкуI feel somethin' start to stirЯ чувствую, как что-то начинает шевелитьсяFace look like you're 'bout to say somethin' but cannot find the wordsЛицо выглядит так, будто ты собираешься что-то сказать, но не можешь подобрать словAnd in that moment I was sureИ в тот момент я был уверенIn our corner so undisturbedВ нашем углу так спокойноI only wanted to be hersЯ только хотел принадлежать ейSuch a brief hello yet such a long goodbyeТакое короткое "привет", но такое долгое "прощай"The skies they were grey, so I looked into your blue eyesНебо было серым, и я заглянул в твои голубые глазаOh God, look at the timeО Боже, посмотри на времяThanks for givin' me a liftСпасибо, что подвез меняDroppin' me off at me carПодбросишь меня до моей машиныSay, I'll drive to WinnipegСкажи, я поеду в ВиннипегBut is the distance all that farНо разве это такое большое расстояниеOut here in OntarioЗдесь, в ОнтариоI just wanna let you knowЯ просто хочу, чтобы ты зналThrow a dart onto a mapБрось дротик на картуAnd that's the place where we can goИ это то место, куда мы можем пойтиOr maybe not, dude, I don't knowА может и нет, чувак, я не знаюJust glad I met you at the showПросто рад, что встретил тебя на шоуAnd you were someone I could knowИ ты был тем, кого я мог знать