Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Picture thisПредставьте себе этоA belief dressed in goldВера, облаченная в золотоThe carving of the finest woodРезьба по тончайшему деревуKept together with the golden dubletХранится вместе с золотым дублетомRotten to the pithПрогнивший насквозьThe pith on which you feedСуть, которой ты питаешьсяThe struggleБорьбаDestroying the emptiness we framedРазрушение пустоты, которую мы создалиEmpty framesПустые рамкиA vision of the truthВидение истиныCovered with the sound of a screamПокрытое звуком крикаThe emptiness on which they feedПустота, которой они питаютсяThe balance you walkБаланс, по которому ты ходишьThe matter of life and liveДело жизни и живи дальшеStill building empty framesВсе еще выстраиваешь пустые рамкиThe frames on which you feedРамки, которыми ты питаешьсяMaking them everlastingДелая их вечнымиFrames you can hide beneathРамки, под которыми ты можешь спрятатьсяThe point of contactТочка соприкосновенияYou showed the deceivedТы показал обманутымYesДАI want to rip your skinЯ хочу содрать с тебя кожуTo suck the juiceВысосать сокFrom your exposed bodyИз твоего обнаженного телаMy goalМоя цельTo paint you between the sticksНарисовать тебя между палочекYou have strainedТы напрягсяLike an ever changing motiveКак постоянно меняющийся мотивIt seems so clearЭто кажется таким яснымLike the black wet paint on the canvasКак черная влажная краска на холстеYour conduct of lifeВаш образ жизни