Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Peace!) Piece of what?(Мир!) Часть чего?You can't mean P-E-A-C-EТы не имеешь в виду "Пи-Э-Э-Кей"Cause I've seen people on the streetsПотому что я видел людей на улицахShoot the next man and turn around and say peaceПристрели следующего человека, повернись и скажи "мир"But that's leaving people in piecesНо это разрывает людей на части.It's not what the meaning of peace isСмысл мира не в этом.To me it means the absence of all confusionДля меня это означает отсутствие всякого замешательства.Not the oozing and brusingНе сочащееся и давящееThat we're all so accumstomed toЭто все было так скучно.Your friend got beef? I'll bust him tooТвой друг получил взбучку? Я его тоже арестую.What a brother from a certain way of life explained to me once, dunceКак однажды объяснил мне брат из определенного образа жизни, тупица.He didn't realize the fact thatОн не осознавал того факта, чтоHe and myself were brothers on the same ropeМы с ним были братьями на одной волнеNow last month he got hemmed up, huh, that's all she wroteИ вот в прошлом месяце он попал в переплет, ха, это все, что она написалаSo I can get up where she left the exclamationТак что я могу вернуться к тому месту, где она оставила восклицаниеLooking for an explanationИщу объяснениеLittle kids think that peace is a word that you use to sound downМаленькие дети думают, что мир - это слово, которое нужно произносить свысокаAnd I frownИ я хмурюсьCause that's what I was told at eaight years oldПотому что так мне говорили в восемь летAnd now I'm trying to break the moldИ теперь я пытаюсь сломать стереотипSo stop the dominoesТак что остановите костяшки доминоI think it's about time that everyone knowsЯ думаю, пришло время, чтобы все зналиThe incorrect usage of the word "peace" has got to ceaseНеправильное использование слова "мир" должно прекратитьсяStop frontin (Stop frontin) Stop frontin, like you know what I'm sayingПерестаньте выставлять себя напоказ (Stop frontin) Перестаньте выставлять себя напоказ, как будто вы понимаете, о чем я говорюAnd on that note, I'll leave you with thisИ на этой ноте я оставлю вас с этим