Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Look at him!Посмотрите на него!Now then, children,А теперь, дети,,Let's not make a fussДавайте не будем суетитьсяLook at him!Посмотрите на него!Are you sure he's really one of us?Ты уверен, что он действительно один из нас?Family likeness isn't strong,Семейное сходство не очень сильное.,Still you won't poke fun.Все равно ты не будешь подшучивать.All of you must get along--Вы все должны ладить--He's a special son.Он особенный сын.(IDA, spoken:)(Говорит ИДА:)Come along, all of you now, follow me.Пойдемте, все вы сейчас, следуйте за мной.But stay close to me at all times or you may get trodden on... and beware of the cat!Но все время держитесь поближе ко мне, иначе на вас могут наступить... и остерегайтесь кошки!Look at him--Посмотри на него.--Legs are bandyНоги кривые.And the knees are knocked.И колени сбиты.Look at himПосмотри на негоDad was obviously egg-shell-shockedПапа, очевидно, был потрясен до глубины души.Bet the neighbors scream and howlДержу пари, соседи визжат и завываютWhen they see our brood.Когда видят наш выводок.He's the foulest waterfowlОн самая мерзкая водоплавающая птицаWhy are you so rude?Почему ты такой грубый?DOWNY (spoken):ПУШИСТЫЙ (произносится):Ooh, touchy!О, обидчивый!Look at him!Посмотри на него!Come on, Ida, tell me what went wrong?Давай, Ида, расскажи мне, что пошло не так?Look at him!Посмотри на него!Did you leave him in the egg too long?Ты слишком долго держала его в яйце?I admire you for your pluckЯ восхищаюсь твоей отвагой.Srictly "entre nous"Srictly "entre nous"He may be no pin-up duck...Может, он и не красавчик...Neither, dear, are you!И ты, дорогая, тоже!Look at you, look at meПосмотри на себя, посмотри на меняWhat's it matter?Какая разница?DOWNY (spoken):ПУХЛЫЙ (разговорный):Isn't it obvious?Разве это не очевидно?Why do I make you all laugh and scoff?Почему я заставляю вас всех смеяться?BEAKY (spoken):КЛЮВАСТЫЙ (говорит):Have you seen your reflection?Ты видел свое отражение?Why don't we play with the fishes?Почему бы нам не поиграть с рыбками?Because you'd scare them off!Потому что ты их распугаешь!(Laughter)(Смех)Look at himПосмотри на негоYou admit he is a bit extreme?Ты признаешь, что он немного экстремален?Now our parents will start quibblingТеперь наши родители начнут придираться.Look at himПосмотри на негоJust a variation on a themeПросто вариация на темуHe's a truly ugly siblingОн действительно уродливый брат или сестраI don't want to see my sonЯ не хочу видеть своего сынаLeft out on a limbПоставленный в безвыходное положениеWhy is it that everyone has to jeer?Почему все должны насмехаться?There's your answer, dear...Вот твой ответ, дорогая...Look at him!Посмотри на него!Peck, peck, peck, peck!Пек, пек, пек, пек!I hate to be pickyНенавижу быть придирчивымBut the duck--peck, peck--Но утка - пек, пек--Looks a little bit dicky!Выглядит немного дрянновато!Look at him--sqwuak!--Посмотри на него - сволочь!--Did you ever see a pig with wings?Ты когда-нибудь видел свинью с крыльями?Look at him--sqwuak!--don't genetics do the strangest things?Посмотри на него - сволочь! - разве генетика не творит странные вещи?Though the thought may not appealХотя эта мысль может и не понравитьсяBreak the ties that bindРазорвите узы, которые связывают вас.If you gave the cat a meal...Если вы дадите кошке поесть...Nobody would mindНикто не будет возражать.Look at himПосмотрите на негоHe's an ugly one, there is no doubtОн урод, в этом нет сомненийLook at himПосмотри на негоDoes he have his giblets inside-out?У него что, все внутренности вывернуты наизнанку?What else would explain his looksЧем еще можно объяснить его внешностьBeing quite so rough?Быть таким грубым?How on earth would gourmet cooksОткуда, черт возьми, кулинарам-гурманамKnow which end to stuff?!Знать, с какого конца начинять ?!Look at him, look at usПосмотрите на него, посмотрите на насSee the differenceВидишь разницуLook at him, look at usПосмотри на него, посмотри на насWhere's the match?Где совпадение?TURKEY & HENRIETTA:Турция Sometimes we find it is kinderИногда мы находим, что это добрее.If some eggs never hatchЕсли некоторые яйца так и не вылупятся.Look at him!Посмотри на него!Still a ducklingВсе еще утенокBut there's so much more...Но это еще не все...Look at him!Посмотри на него!Finest cat food that I ever sawЛучший кошачий корм, который я когда-либо виделаBetter still he won't be missed--А еще лучше, по нему никто не будет скучать--They think he's a flopОни думают, что он неудачникMaybe they'll let me assistМожет быть, они позволят мне ассистироватьGiving him the chop!Даю ему отбивную!TURKEY (spoken):ИНДЕЙКА (произносится):Now in a moment you will be presented to Her Grace... she is looked up to by both men and animal.Сейчас, через мгновение, вы будете представлены Ее светлости... на нее равняются как мужчины, так и животные.IDA (spoken):ИДА (говорит):Now, don't turn your toes in, just bow your head politely and say "Quack"Теперь не поджимайте пальцы ног, просто вежливо наклоните голову и скажите "Кря"DUCKLINGS (individually)УТЯТА (по отдельности)Quack! quack! quack! quack!Кряк! кряк! кряк! кряк!Honk!Посигналь!Look at himПосмотри на него!Now he's ruining our photographТеперь он портит нашу фотографиюJust imagine how he's feelingТолько представь, что он чувствует.Look at himПосмотри на него.Mother nature must have had a laughМать-природа, должно быть, посмеялась.In a way he's quite appealingВ каком-то смысле он довольно привлекателен.DRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЮК / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:Look at himПосмотри на негоLook at himПосмотри на негоNa na na na na na na na naNa na na na na na na na naA relation one should severОтношения, которые следует разорватьDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЮК / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:A relation one should severОтношения, которые следует разорватьLook at him!Посмотрите на него!Look at himПосмотри на негоNa na na na na na na na naNa na na na na na na na naHe is gawky in whatever he does, ohОн неуклюж во всем, что делает, о!He really is an ugly oiseauОн действительно уродливый уазоHe's my son and I love himОн мой сын, и я люблю егоDo you see what you've done?Ты видишь, что ты натворил?You're to blameТы сам виноват.This duckyard would be so boringНа этом утином дворе было бы так скучноIf we all looked the sameЕсли бы мы все выглядели одинаковоDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЮК / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:Look at himПосмотри на негоLook at himПосмотри на негоDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЮК / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:And be thankful that he's not your kidИ будь благодарен, что он не твой ребенокBut we've got him as a brotherНо он у нас как братDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЮК / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:Look at himПосмотри на негоLook at himПосмотри на негоDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЮК / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:Bound to go the way the dodo didНеизбежно последует примеру дронтаAnd he's worse than any otherИ он хуже любого другогоDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЮК / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:Bodywork designed to shockКузов создан для того, чтобы шокироватьLa la la la laLa la la la laDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК / ИНДЕЙКА / МОРИН / ГЕНРИЕТТА:Prospects pretty dimПерспективы довольно туманныеLa la la la laLa la la la laDRAKE/TURKEY/MAUREEN/HENRIETTA:ДРЕЙК/ИНДЕЙКА/МОРИН/ГЕНРИЕТТА:He should form a solo flockОн должен сформировать одиночную стаюLook at him little thingПосмотри на него, малышкаHis neck just made to wringЕго шею так и хочется свернутьLook at him,Посмотри на него,Look at me,Посмотри на меня,Look at you,Посмотри на себя,You'll agreeТы согласишьсяAnywhere you look will be less grimКуда бы ты ни посмотрел, все будет не так мрачноThan a glimpse of this wimp of wimps...Чем мельком увидеть этого слабака из слабаков...Look at him!!!Посмотри на него!!!
Поcмотреть все песни артиста