Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A man stood in the shadows his face was dripping sweatВ тени стоял мужчина, с лица которого капал потHe took a break from running but he wasn't done yetОн прервал бег, но еще не закончилLooked over his shoulder when he heard the barking houndsОглянулся через плечо, услышав лай собакDug his feet into the earth and headed out of townЗарылся ногами в землю и направился прочь из городаThe town line's far away andГород далеко, иHe won't sleep for daysОн не сможет уснуть несколько дней.Because he just slept with Annie and she's the sheriff's wifeПотому что он только что переспал с Энни, а она жена шерифа.Now the sheriff's men have got him running for his lifeТеперь люди шерифа заставили его бежать, спасая свою жизнь.He should have known that girl was trouble but he wasn't thinking clearОн должен был догадаться, что от этой девушки одни неприятности, но он не мог ясно мыслить.When she put her hand onto his leg and filled his glass with beerКогда она положила руку ему на ногу и наполнила его стакан пивом.But a deputy did see them and tracked the sheriff downНо помощник шерифа увидел их и разыскал шерифа.Just had time to grab his clothes and high ball out of townКак раз хватило времени схватить свою одежду и смотаться из городаThe town line's far away andГород далеко, иHe won't sleep for daysОн не будет спать несколько дней.And even if he makes it, there's nothing he can doИ даже если он доберется туда, он ничего не сможет сделать.But hope and pray the sheriff there hasn't heard the newsОстается надеяться и молиться, чтобы тамошний шериф не услышал новостиA man stood in the shadows thinking about the pastМужчина стоял в тени, думая о прошломAbout all the women he had known and living life too fastОбо всех женщинах, которых он знал, и о том, что жизнь протекала слишком быстроBut he heard a noise behind him, felt a gun against his headНо он услышал шум позади себя, почувствовал приставленный к голове пистолетShould have known the sheriff wouldn't rest till he was deadСледовало бы догадаться, что шериф не успокоится, пока он не умретThe town line's far away andГород далеко отсюда, иHe's six feet in the graveОн на шесть футов в могилеHe's lying there with Annie, who was the sheriff's wifeОн лежит там с Энни, которая была женой шерифаTill the sheriff and his men robbed them of their livesПока шериф и его люди не лишили их жизней