Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When does a joke become a 'Dad Joke'Когда шутка становится отцовской шуткойUgh, I don't know, whenТьфу, я не знаю, когдаWhen it becomes a parentКогда она становится родительскойOwОйSleepover at my girls tonightНочевка в "My girls tonight"Nails done, scrunchie tightМаникюр сделан, резинка туго затянутаGirl talk at the party rightДевчачьи разговоры на вечеринке в порядке вещейThen dad rolls in like he's so flyПотом папа вваливается, как будто он такой классныйHe's all "Have you heard this one?"Он такой: "Вы слышали это?"Spinnin' up them cheesy punsПридумывает дурацкие каламбурыBut he thinks by having funНо он думает, что, развлекаясь,All we wanna do is runВсе, чего мы хотим, - это бежатьHe thinks he's Uncle JesseОн думает, что он дядя ДжессиBut he's more like Joey GladstoneНо он больше похож на Джоуи ГладстоунаHe opens up his mouthОн открывает ротAnd I'm all like cut it outИ мне всем нравится прекращать это'Cause he thinks he's funny when hе's notПотому что он думает, что он смешной, когда это не так.I guess that's all he's gotЯ думаю, это все, что у него есть.Hey, girlЭй, девочка.Hеre he goes with the rolodex of dad jokesВот он достает список папиных шуток.Every one a bad jokeКаждая плохая шуткаHe's trying to be cool but he can'tОн пытается быть крутым, но у него не получаетсяI know he knows it's so embarassingЯ знаю, он знает, что это так неловкоIt must be a dad thingДолжно быть, это отцовские штучкиBut I won't pull his finger againНо я больше не буду дергать его за палецHey, what's brown and stickyЭй, что такое коричневое и липкоеA stick!Палка!He say I don't laugh 'cause I'm wokeОн говорит, что я не смеюсь, потому что я проснулсяBut I'm just tired of the same jokesНо я просто устала от одних и тех же шутокLet him think I'd be on my toesПусть он думает, что я всегда начекуSure dad, you got my noseКонечно, пап, у тебя мой нюхAnd he's clinging to his linesИ он цепляется за свои репликиLike they're the greatest of all timeКак будто они величайшие всех временWe all know you got your shitМы все знаем, что ты получил свое дерьмоFrom the back of a popsicle stickС обратной стороны палочки от эскимоListen to thisПослушай этоOh, noО, нетHe's still doing the dad jokesОн все еще повторяет отцовские шуткиEvery one a bad jokeКаждая плохая шуткаOh my god, can't you take a hintО боже мой, неужели ты не можешь понять намекаYou know I heard them all the first timeТы знаешь, я услышал их все в первый разAnd the eighty first timeИ в восемьдесят первый разAnd they're not getting better, my friendИ они не становятся лучше, мой другAnother dad joke, another sad jokeЕще одна шутка об отце, еще одна грустная шуткаI don't trust stairs, they're always up to somethingЯ не доверяю лестницам, они всегда что-то замышляютAnother dad joke, another sad jokeЕще одна шутка про отца, еще одна грустная шуткаHaha, I'll get out of here but before I goХа-ха, я уберусь отсюда, но прежде чем уйдуHave you heard this oneТы слышал этуWhat did the drummer name his daughtersКак барабанщик назвал своих дочерейWhat, dadЧто, папаAnna-One, Anna-TwoАнна-Раз, Анна-ДваOh, stop itО, прекратиWhat did the grape do when it got stepped onЧто сделала виноградина, когда на нее наступилиWhatЧтоHe let out a little wineОн выпустил немного винаUh, dad! Why don't you just make like a banana and splitУх, пап! Почему бы тебе просто не сделать как банан и не разделитьHe-He-Hey, that's pretty good, kiddoХе-хе-эй, это очень вкусно, малышкаUhhЭээOh, noО, нетI think I like the dad jokesКажется, мне нравятся шутки про папашуEvery one a rad jokeКаждая классная шутка'Cause you don't have to think you just laughПотому что ты не должен думать, что ты просто смеешьсяWe know you know it's a lame dad thingМы знаем, ты знаешь, что это отстойная отцовская чертаBut hey, we saw you laughingНо эй, мы видели, как ты смеялсяSo won't you pull my finger againТак что больше не будешь дергать меня за палецAnother dad joke, tell me a dad jokeЕще одна папина шутка, расскажи мне папин анекдотWhy did Snoop Dogg have an umbrellaПочему у Снуп Догга был зонтикFo' drizzleОт моросиAnother dad joke, where did my friends goЕще одна папина шутка: "куда подевались мои друзья?"They made like a tree and leafedОни были похожи на дерево с листьями.
Поcмотреть все песни артиста