Till dawn 조금씩 천천히 젖어 드는 Moonlight 이 밤 긴 어둠 몰아내고 Wait up Wake up Yeah We already feel the same 복잡한 생각은 버려 Don't be afraid 움츠린 본능을 자유롭게 해 저 달이 더 밝게 우릴 비출 때 살아있는 이 순간 Feels like the honeymoon ♪ Feels like the honeymoon ♪ Feels like the honeymoon Let's talk it's about time 다 휩쓸려 본질을 잃어 With the world 한바탕 후 지금 난 접수 받아 처리하는 민원 진실은 Null 외면하니까 늘 Justify 올리는 깃발 Same 쉿 Oh different day 현실이란 단어의 출처는 피할 수 없다면 춤춰 맘 가는 대로 해 뭐든 It's okay 지금 네 생각에 맡겨 Whole new day 이곳을 가득히 채운 목소리 살아 있는 이 순간 Feels like the honeymoon ♪ Feels like the honeymoon ♪ I feel good It is true Life is colorful 나만의 빛으로 Paint the world 흐려진 세상 속 더 선명하게 네 빛을 펼쳐가 높은 벽 앞에 붉게 핀 장미 맘속 깊이 간직한 채 I will do my best 가슴 속 안에 피는 꿈 Feels like the honeymoon 야자수 그늘 밑으로 넘치는 별들로 내 몸을 Shower 빛나는 자유와 찬란한 청춘의 Film I want to take take you higher 겁이 없지 별일 없이 피하지 않아 우린 아름답지 I know you hate it But I'm freer than I've ever been I feel good It is true Life is colorful 나만의 빛으로 Paint the world 거친 이 바람도 즐겨 Feel so cool 어둠은 사라져 I feel good It is true Life is colorful 나만의 빛으로 Paint the world 거친 이 바람도 즐겨 Feel so cool 어둠은 사라져 Feels like the honeymoon