Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Some folks like to get awayНекоторым людям нравится уезжать подальше от города.Take a holiday from the neighborhoodПроведите отпуск по соседству.Hop a flight to Miami Beach or to HollywoodСядьте на самолет до Майами-Бич или Голливуда.But I'm taking a GreyhoundНо я беру Greyhound.On the Hudson River LineНа берегу реки ГудзонI'm in a New York state of mindЯ в нью-йоркском настроенииI've seen all the movie starsЯ видел всех кинозвездIn their fancy cars and their limousinesВ их шикарных машинах и лимузинахBeen high in the Rockies under the evergreensБыл высоко в Скалистых горах под вечнозелеными деревьямиI know what I'm needingЯ знаю, что мне нужноI don't want to waste much timeЯ не хочу тратить много времениI'm in a New York state of mindЯ в нью-йоркском настроенииIt was so easy living day by dayБыло так легко жить изо дня в деньOut of touch with the rhythm and bluesОторвавшись от ритм-энд-блюзаBut now I need a little give and takeНо теперь мне нужно немного уступокThe New York Times, The Daily News"Нью-Йорк Таймс", "Дейли Ньюс"It comes down to realityВсе сводится к реальностиAnd it's fine with me 'cause I've let it slideИ меня это устраивает, потому что я пустил все на самотекI don't care if it's Chinatown or on RiversideМне все равно, в Китайском квартале это или на РиверсайдеI don't have any reasonsУ меня нет никаких причинI've left them all behindЯ оставил их всех позадиI'm in a New York state of mindЯ в нью-йоркском настроенииIt was so easy living day by dayБыло так легко жить изо дня в деньOut of touch with the rhythm and bluesОторвавшись от ритм-энд-блюзаBut now I need a little give and takeНо сейчас мне нужно немного уступок.The New York Times, The Daily News"Нью-Йорк Таймс", "Дейли Ньюс"Comes down to realityВсе сводится к реальности.And it's fine with me 'cause I've let it slideИ меня это устраивает, потому что я пропустил это мимо ушей.Don't care if it's Chinatown or on RiversideНеважно, в Китайском квартале или на РиверсайдеI don't have any reasonsУ меня нет никаких причин'Cause I've left them all behindПотому что я оставил их все позадиI'm in a New York state of mindЯ в нью-йоркском настроенииI'm just taking a Greyhound on the Hudson River LineЯ просто катаюсь на Грейхаунде по реке ГудзонI'm in a New York state of mindЯ в нью-йоркском настроении.