Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You're gonna need somebody on your bond childТебе понадобится кто-то на твоей связи, дитя моеYou're gonna need somebody on your bondТебе понадобится кто-то на твоей связиWhen it's late 'round midnight and old manКогда будет поздно, около полуночи, и старикDeath comes slippin' into the roomСмерть проскользнет в комнатуYou're gonna need somebody on your bondТебе понадобится кто-то под залог.You take Mary and Martha standin' up in the hillsideТы снимаешь Мэри и Марту, стоящих на склоне холма.Mary explainin' to Martha, "Darlin', look at the river deep and the water wide"Мэри объясняет Марте: "Дорогая, посмотри, какая река глубокая, а вода широкая".Here comes ole Moses, faithful Moses carryin' big ole stones up the hillА вот и старый Мозес, верный Мозес, несущий на холм большие старые камни.Tellin' everybody they're gonna need somebody on their bondРассказываю всем, что им понадобится кто-то для поручительстваWhoa, you take Maivus Staples and ole Corn Cheevers [unverified]Эй, ты возьми "Майвус Стейплс" и "оле Корн Чиверс" [непроверено]They got the good side on their bondУ них есть хорошая сторона в их поручительствеOh, I been listen to the music people ever since the day I was bornО, я слушаю музыку people с того самого дня, как родилсяMy momma raised me in a room across from the church by the treeМоя мама растила меня в комнате напротив церкви у дереваAnd that sweet gospel music, oh how it used to comfort meИ эта сладкая музыка Госпел, о, как она успокаивала меня раньшеTellin' everybody they're gonna need somebody on their bondГоворила всем, что им понадобится кто-то, кто будет с ними связан