Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Everybody's talkin' all this stuff about meВсе говорят обо мне такие вещиWhy don't they just let me liveПочему они просто не оставят меня в живыхI don't need permissionМне не нужно разрешениеMake my own decisionsПринимаю свои собственные решенияThat's my prerogativeЭто моя прерогативаThey say I'm crazyОни говорят, что я сумасшедшийI really don't careМне действительно все равноThat's my prerogativeЭто моя прерогативаThey say I'm nastyОни говорят, что я противныйBut I don't give a damnНо мне наплеватьGettin' girls is how I liveЯ живу девушкамиSome ask me questionsНекоторые задают мне вопросыWhy am I so realПочему я такой реальныйBut they don't understand meНо они меня не понимаютI really don't know the dealЯ действительно не знаю, в чем делоAbout a brotherНасчет братаTrying hard to make it rightИзо всех сил пытаюсь все исправитьNot long agoНе так давноBefore I win this fightПеред тем, как я выиграл этот бойEverybody's talkin' all this stuff about meВсе говорят обо мне всякую чушьWhy don't they just let me live (Tell me why)Почему они просто не оставят меня в живых (Скажи мне почему)I don't need permissionМне не нужно разрешениеMake my own decisions (Oh)Принимаю свои собственные решения (О)That's my prerogativeЭто моя прерогативаIt's my prerogative (It's my prerogative)Это моя прерогатива (Это моя прерогатива)It's the way that I wanna live (It's my prerogative)Я хочу жить так (это моя прерогатива)I can do just what I feel (It's my prerogative)Я могу делать только то, что чувствую (Это моя прерогатива)No one can tell me what to do (It's my prerogative)Никто не может указывать мне, что делать (это моя прерогатива).Cause what I'm doin'Потому что то, что я делаюI'm doin' for you nowЯ делаю для тебя сейчасDon't get me wrongНе пойми меня неправильноI'm really not zoopedЯ действительно не зацикленEgo trips is not my thingПотакание самолюбию - не мой конекAll these strange relationshipsВсе эти странные отношенияReally gets me downМеня действительно угнетаютI see nothin' wrongЯ не вижу ничего плохогоWith spreadin' myself aroundРаспространяюсь повсюдуSing!Пою!Everybody's talkin' all this stuff about me (yeah)Все говорят обо мне все эти вещи (да)Why don't they just let me live (Tell me why)Почему они просто не оставят меня в живых (Скажи мне, почему)I don't need permission (I don't need)Мне не нужно разрешение (мне не нужно)Make my own decisions (My own decisions)Принимаю свои собственные решения (Свои собственные решения)That's my prerogativeЭто моя прерогативаIt's my prerogative (It's my prerogative)Это моя прерогатива (Это моя прерогатива)I can do what I wanna do (It's my prerogative)Я могу делать то, что хочу (Это моя прерогатива)Truly live my life (It's my prerogative)По-настоящему жить своей жизнью (Это моя прерогатива)I'm doin' it just for you (It's my prerogative)Я делаю это только для тебя (Это моя прерогатива)Tell me, tell meСкажи мне, скажи мнеWhy can't I live my life (Live my life)Почему я не могу прожить свою жизнь (Жить своей жизнью)Without all of the things that people say (Oh Oh)Без всего того, что говорят люди (О-о-о)Yo tell it, kick it like thisЭй, скажи это, пни вот такOh no noО, нет, нетI can do what I wanna doЯ могу делать то, что хочуMe and youЯ и тыTogether, together, together, together, togetherВместе, вместе, вместе, вместе, вместеEverybody's talkin' all this stuff about me (Everybody's talkin')Все говорят обо мне все эти вещи (все говорят)Why don't they just let me live (Why)Почему они просто не оставят меня в живых (Почему)(Why don't they just let me live girl)(Почему они просто не оставят меня в живых, девочка)I don't need permission (I don't need permission)Мне не нужно разрешение (мне не нужно разрешение)Make my own decisionsПринимаю свои собственные решенияThat's my prerogativeЭто моя прерогативаEverybody's talkin' all this stuff about me (Everybody's talkin')Все говорят обо мне все эти вещи (Все говорят)Why don't they just let me liveПочему они просто не оставят меня в живыхI don't need permission (I don't need)Мне не нужно разрешение (мне не нужно)Make my own decisions (My own decisions)Принимать свои собственные решения (My own decisions)That's my prerogativeЭто моя прерогативаWhat is this a bizzit that I can't have money in my pocketЧто это за бред, что у меня нет денег в карманеAnd people not talk about meИ люди не говорят обо мнеThis world is a trip, I don't know what's going on these daysЭтот мир - путешествие, я не знаю, что происходит в эти дни.Got this person over here talking about me, this personЗдесь один человек говорит обо мне, этот человек.Hey, listen, lemme tell you somethingЭй, послушай, позволь мне сказать тебе кое-чтоThis is my prerogative, I can do what I want to doЭто моя прерогатива, я могу делать то, что хочуI made this money, you didn'tЯ заработал эти деньги, а ты нетRight Ted?Верно, Тед?We outta hereМы уходим отсюдаIt's my, it's my, it's my, it's my, it's myЭто мое, это мое, это мое, это мое, это моеMy my my my my my my my my my my my my my myМой, Мой, Мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой!It's my prerogativeЭто моя прерогатива
Поcмотреть все песни артиста