Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ramon, you're so romantic, ramon, that's not like youРамон, ты такой романтичный, Рамон, это на тебя не похожеAre you Don Juan? No, cut out those anticsТы Дон Жуан? Нет, прекрати эти выходки.Before long you'll lose your cool, ramon, this macho man ticСкоро ты потеряешь хладнокровие, Рамон, этот мачо-мужчина тикBefore long (before long) I'll be coocoo (I'll be coocoo)Очень скоро (очень скоро) Я буду куку (Я буду куку)Ramon, remember, december doesn't rhyme with moonРамон, помни, декабрь не рифмуется с луной(I don't know you this way)(Я тебя таким не знаю)What's more, your roses, are closing to keep out your perfumeБолее того, твои розы закрываются, чтобы не пропускать твои духиRamon, you're putting on NavarroРамон, ты надеваешь НаварроYou know, it just don't ring true (hey you know it just don't ring true)Знаешь, это просто не звучит правдиво (эй, ты знаешь, это просто не звучит правдиво)Are you on or off the straight and narrowТы на прямой линии или нетCoocoo Cupid's arrow's not for youСтрелы Coocoo Cupids не для тебя(Coocoo Cupid's arrow's not for you)(Стрелы купидонов Куку-Куку не для тебя)You're giving me everything I wantedТы даешь мне все, что я хотелBut everything's a little bit too muchНо всего этого немного слишком многоYou're gonna find my greed running rampantТы обнаружишь, что моя жадность безудержнаOh-oh oh Oh! You'd better stop!О-о-о-о! Тебе лучше остановиться!Ramon, do you remember?Рамон, ты помнишь?(Slicked back jet black Presley coup)(Зачесанный назад черный костюм Пресли)When I first met you, honey you were coolКогда я впервые встретил тебя, милый, ты был крутым(Souped up coupe de ville), what are what are what are you up to?)(Усиленное купе де вилль), что ты, что ты, что ты задумал?)(Rock 'n' Roll sympatico), before long I'll be coocoo(Сочувствующий рок-н-роллу), скоро я буду куку(Oh I know I will)(О, я знаю, что буду)(Let me tell you 'bout the moon)(Позволь мне рассказать тебе о луне)The moon is a giant (is a giant pacman snapper) pacman snapperЛуна гигантская (это гигантский пакман-люциан) pacman snapper(Eating all the stars away) Eating all the stars away(Съедает все звезды) Съедает все звезды(Ramon) You're gonna find (find a high enough ladder) a high enough ladder, (steal 'em all away)(Рамон) Ты найдешь (найди достаточно высокую лестницу) достаточно высокую лестницу, (укради их все)To steal 'em all down for meЧтобы украсть их все для меняRamon you are outdated, (Slicked back jet black Presley coup)Рамон, ты устарел (Зачесанный назад черный как смоль переворот Пресли)Ramon you're absolete - absolutely absoleteРамон, ты абсолютен - абсолютнейший абсолют(Souped up coupe de ville), come on, Ramon, you'd better face it(Усиленное купе де виль), давай, Рамон, тебе лучше посмотреть правде в глаза(Rock 'n' Roll sympatico), no-no-nobody's fool enough not to be sweet(Сочувствующий рок-н-роллу), нет-нет-никого настолько глупого, чтобы не быть милым.
Поcмотреть все песни артиста