Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There's a cold rain pouring out of your weary eyesХолодный дождь льется из твоих усталых глазWater from the well that's drying out insideВода из колодца, которая высыхает внутриAnd quiet like a whisperИ тихая, как шепотIt crawls over your skin like a shallow riverОна ползет по твоей коже, как мелкая река.It's the quiet sound of goodbyeЭто тихий звук прощанияIn the garden of your mindВ саду твоего разумаWhere the cold wind shiversГде дрожит холодный ветерAnd turn into the stream of a shallow riverИ превратиться в поток мелкой реки.If I only knew the wordsЕсли бы я только знал словаBut the answer to your questions they are still unheardНо ответы на твои вопросы все еще не услышаныAnd I know it tears you downИ я знаю, что это огорчает тебяIt's not easy to let go of someone you really care aboutНелегко отпускать того, кто тебе действительно дорог.Like a bloodstream it streams into your head againКак поток крови, он снова приливает к твоей головеOh love is as soft as a piece of breadО, любовь нежна, как кусок хлебаAnd tears can taste so bitterИ слезы могут быть такими горькими на вкусAs they crawl over your lips like a shallow riverКогда они текут по твоим губам, как мелкая река.There's hunger in your eyesВ твоих глазах голодScreaming for love like the night screams for daylightВзывающий о любви, как ночь взывает о дневном светеAnd through your veins it wandersИ по твоим венам она бродитBut like the wound in your mindНо как рана в твоем разумеWe'll all come to heal from time to timeЧто ж, время от времени все исцеляетсяLike a cold wave of winterКак холодная волна зимыAs it freezes the weight of a roaring riverКогда она замораживает вес ревущей рекиAnd love hurts whenever it pleasesИ любовь причиняет боль, когда ей заблагорассудитсяWell I guess we all have to deal with itЧто ж, я думаю, нам всем приходится иметь с этим делоSometimes your heart feels sadИногда на сердце становится грустноBut it's always darkest before the dawnНо перед рассветом всегда темнее всегоIt's hard to see the future until the light turns onТрудно предвидеть будущее, пока не зажжется светAnd a broken heart grows biggerИ разбитое сердце становится большеAnd stronger in the waves of a shallow riverИ сильнее в волнах мелкой реки.