Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You went awayТы ушел.I let youЯ позволил тебе.We broke the ties that bindМы разорвали связывающие нас узы.I wanted to forget youЯ хотел забыть тебя.And leave the past behindИ оставлю прошлое позадиStill, the magic of the night I met youТем не менее, волшебство ночи, когда я встретил тебяSeems to stay forever in my mindКажется, навсегда осталось в моей памятиThe sky was blueНебо было голубымAnd high aboveИ высоко вверхуThe moon was newЛуна была новойAnd so was loveИ любовь тожеThis eager heart of mine was singingЭто мое нетерпеливое сердце пелоLover where can you beЛюбимый, где ты можешь быть?You came at lastНаконец-то ты пришел.Love had its dayУ любви был свой день.That day is pastЭтот день прошел.You've gone awayТы ушел.This aching heart of mine is singingМое ноющее сердце поет.Lover come back to meЛюбимый, вернись ко мне.When I remember every little thingКогда я вспомню каждую мелочь.You used to doТы так делал раньшеI'm so lonelyМне так одинокоEvery road I walk alongПо каждой дороге, по которой я иду,I walk along with youЯ иду вместе с тобой.No wonder I am lonelyНеудивительно, что я одинокThe sky is blueНебо голубоеThe night is coldНочь холоднаяThe moon is newНовая лунаBut love is oldНо любовь стара.And while I'm waiting hereИ пока я жду здесь.This heart of mine is singingЭто мое сердце поет.Lover come back to meЛюбимый, вернись ко мне.When I remember every little thingКогда я вспоминаю каждую мелочьYou used to doЧто ты делал раньшеI grow lonelyМне становится одинокоEvery road I walk alongПо каждой дороге, по которой я идуI walk along with youЯ иду вместе с тобойNo wonder I am lonelyНеудивительно, что я одинокThe sky is blueНебо голубоеThe night is coldНочь холоднаяThe moon is newЛуна новолуниеBut love is oldНо любовь стараAnd while I'm waiting hereИ пока я жду здесьThis heart of mine is singingЭто мое сердце поетLover come back to meЛюбимый, вернись ко мне"Lover Come Back to Me" as written by Sigmund Romberg Oscar Hammerstein Ii"Любимый, вернись ко мне" по сценарию Зигмунда Ромберга Оскар Хаммерштейн Ii