Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I hear a bird, Londonderry bird,Я слышу птицу, Лондондерри Берд.,It well may be he's bringing me a cheering word.Вполне возможно, что он принес мне ободряющее слово.I hear a breeze, a River Shanon breeze,Я слышу бриз, бриз с реки Шанон.,It well may be it's followed me across the seas.Вполне возможно, что он последовал за мной через моря.Then tell me pleaseТогда скажите мне, пожалуйста,How are things in Glocca Morra?Как дела в Глокка-Морра?Is that little brook still leaping there?Этот маленький ручеек все еще течет там?Does it still run down to Donny cove?Он все еще течет к Донни-коув?Through Killybegs, Kilkerry and Kildare?Через Киллибегс, Килкерри и Килдэр?How are things in Glocca Mora?Как дела в Глокка Мора?Is that willow tree still weeping there?Та ива все еще плачет там?Does that lassie with the twinklin' eyeА та девушка с твинклинским глазом?Come smilin' by and does she walk away,Проходишь мимо, улыбаясь, и она уходит?,Sad and dreamy there not to see me there?Грустная и мечтательная, чтобы не видеть меня там?So I ask each weepin' willow and each brook along the way,Поэтому я спрашиваю каждую плакучую иву и каждый ручеек на своем пути.,And each lass that comes a-sighin' too ra layИ каждая девушка, которая приходит, тоже вздыхает.How are things in Glocca Morra this fine day?Как дела в Глокка-Морре в этот погожий день?
Поcмотреть все песни артиста