Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
When your money's gone, friends have turned you downКогда твои деньги закончились, друзья отвергли тебяAnd you wander 'round just like a houndИ ты бродишь вокруг, как гончая(A lonesome houn')(Одинокий человек)Then you stop to say, "Let me go away from this old townЗатем ты останавливаешься, чтобы сказать: "Позволь мне уехать из этого старого города(This awful town)(Этот ужасный город)There's a place I know folks won't pass me byЯ знаю, что есть место, мимо которого люди не пройдут мимо меня.Dallas, Texas, that's the town"Даллас, Техас, вот город"I cryЯ плачу(Oh hear me cry)(О, услышь мой крик)And I'm going backИ я возвращаюсь.Going back to stay there 'til I dieВозвращаюсь, чтобы оставаться там, пока не умру.(Until I die)(Пока я не умру)I've got the Dallas blues and the Main Street heart diseaseУ меня "Даллас блюз" и болезнь сердца на Мэйн-стрит(It's buzzin' 'round)(Об этом постоянно говорят)I've got the Dallas blues and the Main Street heart diseaseУ меня "Даллас блюз" и болезнь сердца на Мэйн-стрит(It's buzzin' 'round) buzzin' 'round my head(Об этом постоянно говорят) у меня в головеLike a swarm of little honey bees (of honey bees)Как рой маленьких медоносных пчел (of honey bees)When I got up north, clothes I had to spareКогда я добрался до севера, одежды у меня было в обрезSol 'em all to pay my railroad fareПотратил их все на оплату моего железнодорожного проезда(My railroad fare)(Моего железнодорожного проезда)Just to come back there, ridin' in a Pullman parlor chairПросто вернуться туда, сидя в кресле Pullman parlor(A parlor chair)(Кресло для гостиной)Sent a telegram, this is what I said,Отправил телеграмму, вот что я сказал,"Baby, bring a cold towel for my head"Детка, принеси холодное полотенце для моей головы(My achin' head)(У меня болит голова)Got the Dallas blues and your lovin' man is almost dead"Получил "Даллас Блюз", а твой любимый мужчина почти мертв"(Is almost dead)(Почти мертв)I'm goin' put myself on a Santa Fe and goЯ собираюсь сесть на Санта-Фе и уехать.(I'm goin' to go)(Я собираюсь уехать)I'm goin' to put myself on a Santa Fe and goЯ собираюсь сесть на Санта-Фе и уехать(I'm goin' to go)(Я собираюсь уехать)To that Texas town where you never see the ice and snowВ тот техасский городок, где никогда не увидишь льда и снега(The ice and the snow)(Лед и снег)
Поcмотреть все песни артиста