Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No hearts, no flowers at my doorНи сердечек, ни цветов у моей двериNo cards from someone I adoreНи открыток от того, кого я обожаюAnd yet it seemsИ все же кажется, чтоYou are the focus of my dreamsТы - средоточие моих мечтанийI only wish that I could be your valentineЯ только хотел бы быть твоим ВалентиномThere in the middle of my dayТам, в середине моего рабочего дняYou smiled and took my breath awayТы улыбнулась, и у меня перехватило дыханиеThe sun broke throughПробилось солнцеThe moment I set eyes on youВ тот момент, когда я увидел тебяOh, how I wish that I could be your valentineО, как бы я хотел быть твоим ВалентиномThe year slips silently awayГод тихо ускользает прочьSomehow I missed the chance to sayКаким-то образом я упустил шанс сказатьIt must be clearer now than dayСейчас это должно быть яснее ясного дняThough there'll be songs and poems lovelier than mineХотя будут песни и стихи прекраснее моихHow much I wish that I could be your valentineКак бы я хотел быть твоим ВалентиномThough there'll be songs and poems lovelier than mineХотя будут песни и стихи прекраснее моихI only wish that I could be your valentineЯ только хотел бы быть твоим Валентином.