Πρώτη φορά που την είδα, στεκότανε τη νύχτα εκείνη που η Ρώμη καιγότανε χιλιάδες χρόνια φωτιά και μηνύματα μα δεν ξεχνώ του κορμιού της τα κύματα. Την είδα πάλι στις όχθες του Βόλγα που ένας στρατιώτης τη φώναξε Όλγα κάτι ψιθύρισε μέσα στο κρύο τότε μου 'χε φανεί τόσο αστείο. Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα θα ξαναέβαφα γαλάζια τη θάλασσα Κάτι αν μπορούσα στον κόσμο να άλλαζα θα ξαναέβαφα γαλάζια τη θάλασσα. Στο Πάλος νύχτα τ' όνομά της αφήνει γραμμένο κάπου στου Κολόμβου την πρύμνη τότε που οι Ισπανοί ξεκινούσαν και για μια άγνωστη μοίρα μεθούσαν. Βρέθηκε κάποια στιγμή στη Γαλλία πρώτη του Μάη σε μια άδεια πλατεία σε λίγο οι φοιτητές θα ξεσπούσαν και μια αλλιώτικη ζωή θα ζητούσαν. Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα θα ξαναέβαφα γαλάζια τη θάλασσα Κάτι αν μπορούσα στον κόσμο να άλλαζα θα ξαναέβαφα γαλάζια τη θάλασσα. Σήμερα έχει στα χέρια ένα αγόρι πάλι ξεκίνησαν οι Σταυροφόροι μα ποιος ακούει και ποιος ενδιαφέρεται για ένα κόσμο που βράζει και φλέγεται. Αν θα μπορούσα τον κόσμο να άλλαζα θα ξαναέβαφα γαλάζια τη θάλασσα Κάτι αν μπορούσα στον κόσμο να άλλαζα θα ξαναέβαφα γαλάζια τη θάλασσα. First time i saw her, she was standing That night that Rome was in fires Thousands of years with fire and messages But i dont forget her body's waves. I saw her again at the banks of river Bolga When a soldier called her Olga She whispered something in the cold And i had found it so funny. If i could i would change the world I would paint the sea blue again If i could something change in the world I would paint the sea blue again. At Palos at night she gives her name Written somewhere on Colombos's poop Then that Spanish people were starting And for an unknown destiny were getting drunk. She was a moment in France First of May at a empty square A bit later and the students would break out And they would demand a different life. If i could i would change the world I would paint the sea blue again If i could something change in the world I would paint the sea blue again. Today she holds a boy in her arms The crusaders started again But who listens and who cares For a world which boils and burns. If i could i would change the world I would paint the sea blue again If i could something change in the world I would paint the sea blue again.