Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Όσα φώτα κι αν ανάψεις,Что свет бы зажечь,το σκοτάδι δε νικιέται,тьма не терпит поражение,απ' τα ίδια σου τα μάτια σαν γεννιέται.чем же глазами, как рождается.Δαγκώνω τα ίδια μου τα χέρια,Кусают руками,πετάω μαχαίρια, μασάω νυστέρια,я-метатель ножей, жую ланцеты,χιλιάδες ψόφια περιστέρια, όπου πατώ.тысячи мертвые голуби, где нажимать.Και αντηχώ, στον ίδιο μου εαυτόИ αντηχώ, к тому же мне себяπαίζω κρυφτό, δεν είναι αυτόя играю в прятки, не тоτο σώμα που ξεκίνησα να ζω.тело, которое я начал жить.Κρίση πανικού...Приступ паники...Ακούω το σφυγμό μου να μαρσάρει,Я слышу, как мой пульс, чтобы μαρσάρει,έχω σαλτάρει, καμμένοι φάροι,я просто пошутил, καμμένοι маяки,ας έρθει κάποιος να με πάρει, από το φως.пусть кто-нибудь придет, чтобы забрать меня, от света.Αναπηδώ και είμαι καθιστός!Αναπηδώ и я сижу!Είμαι σκαστός, είμαι Χριστός!Я σκαστός, я-Христос!Και άγγελος θανάτου, σκαλιστός!И ангел смерти, резной!Κρίση πανικού...Приступ паники...Και λέω Χά! Και να μπορούσαИ я Пил! И яνα σε γαμούσα, θλιμμένη μούσα,чтобы я тебя трахаю, и печальная муза,ψυχή μου, οικτρή μαυροφορούσα, σκυλί φριχτό.душа моя, жалкой μαυροφορούσα, собака, ужасно.Καραδοκώ σαν άγριος βιαστήςА как жестокий насильникκαι σαν ληστής, να ξεχαστείςи, как грабитель, чтобы отвлечьсяστον έρημο το δρόμο μου να μπεις.в пустыне путь мне войти.Κρίση πανικού...Приступ паники...Όσα φώτα κι αν ανάψεις,Что свет бы зажечь,το σκοτάδι δε νικιέται,тьма не терпит поражение,απ' τα ίδια σου τα μάτια σαν γεννιέται.чем же глазами, как рождается.
Поcмотреть все песни артиста