منّك ولا منّي ماباقیش ھاممني سیدي لاتعذبني اللي بیني وبینك سالا لا مانجیك ماتجیني غیر سیر وخلیني بكیتلي عیني درت فقلبي حالة ملّیت حبك سیر منك انا یا J'en ai marre عمرك ما تلقي قلب بحال قلبي صبار ملّیت حبك سیر منك انا یا J'en ai marre عمرك ما تلقي قلب بحال قلبي صبار منّك ولا منّي Het is al lang verleden tijd Dat ik nog werkte met m'n hart Dat je heel de wereld voor mij was Het zit nog veelste diep in mij Ik liet je spelen met m'n hart En nu gebruik ik 'm nooit meer Nooit meer, nooit meer حبيبتي انتي يا mon amour Notre vie c'est pas leurs affaires Si tu nous veux ensemble pour toujours Méfions-nous, de l'œil des gens Pour éloigner les vautours C'est à nous d'être intelligents حبيبتي انتي يا mon amour Notre vie c'est pas leurs affaires كنتي في حياتي كلشي غدرتي و نسيتي كلشي كنتي في حياتي كلشي غدرتي و نسيتي كلشي وما ربحتي ولو, ولو, ولو ونسيتي كلشي, كلشي, كلشي وما ربحتي ولو, ولو, ولو ونسيتي كلشي, كلشي, كلشي Show in Roman characters Translate to English