Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Tus manos frías como la nieveТвои руки холодны, как снег.Tu piel sobre mí es transparenteТвоя кожа на мне прозрачна,Yo pongo el alma y tú las ganasЯ вкладываю душу, а ты зарабатываешь их.Yo el corazón, tú el desamorЯ - сердце, ты - разбитое сердце.Tengo de tu entero el uno porcientoУ меня есть из твоего целого один процентQuizás la mitad, quizás mucho menosМожет быть, вдвое меньше, может быть, намного меньшеMientras comienzo a charlarКогда я начинаю болтать,Con mi amiga SoledadС моей подругой Соледад.Soledad, ¿qué tal?Одиночество, как дела?¿Cómo te va?Как у тебя дела?Ya preparé tu habitaciónЯ уже приготовил твою комнатуY te escribí una canciónИ я написал тебе песню.Mi amiga SoledadМоя подруга СоледадNo pensé volverte a encontrarЯ не думал, что найду тебя сноваY hoy me has venido a visitarИ сегодня ты пришел навестить меняY quien sabe cuando te irásИ кто знает, когда ты уйдешьMi amiga SoledadМоя подруга СоледадA veces quisiera estar falta de almaИногда я хотел бы быть бездушным.Y andar por ahí sin que me afecte nadaИ ходить вокруг да около, ни на что не влияя.El sol con su luz me ayudaСолнце своим светом помогает мнеLa luna me llena de dudasЛуна наполняет меня сомнениями.Tengo de tu entero el uno porcientoУ меня есть из твоего целого один процентQuizás la mitad, quizás mucho menosМожет быть, вдвое меньше, может быть, намного меньшеMientras comienzo a charlarКогда я начинаю болтать,Con mi amiga SoledadС моей подругой Соледад.Soledad, ¿qué tal?Одиночество, как дела?¿Cómo te va?Как у тебя дела?Ya preparé tu habitaciónЯ уже приготовил твою комнатуY te escribí una canciónИ я написал тебе песню.Mi amiga SoledadМоя подруга СоледадNo pensé volverte a encontrarЯ не думал, что найду тебя сноваY hoy me has venido a visitarИ сегодня ты пришел навестить меняY quien sabe cuando te irásИ кто знает, когда ты уйдешьMi amiga SoledadМоя подруга Соледад(Oh, wow)(Oh, wow)Soledad, ¿qué tal?Одиночество, как дела?¿Cómo te va?Как у тебя дела?Ya preparé tu habitaciónЯ уже приготовил твою комнатуY te escribí una canciónИ я написал тебе песню.Mi amiga SoledadМоя подруга СоледадNo pensé volverte a encontrarЯ не думал, что найду тебя сноваY hoy me has venido a visitarИ сегодня ты пришел навестить меняY quien sabe cuando te irásИ кто знает, когда ты уйдешьMi amiga SoledadМоя подруга СоледадSoledad... Soledad...Одиночество... Одиночество...Mi amiga SoledadМоя подруга СоледадSoledad...Одиночество...Y quien sabe cuando te irásИ кто знает, когда ты уйдешьMi amiga SoledadМоя подруга Соледад
Поcмотреть все песни артиста