Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
BanyekЧерт возьмиTeljesen ki vagyok tőleЯ совсем от нее отсталA csuda vigye elЗемля движетсяNőjön ki a szőreВолосы отрастаютA macska rúgja megTheNo meg a tehénИ короваA holló vájja ki nekie a szemétКлюв ворона закрывает твои глазаNyíljon hétszer meg a föld alattaОткройся семь раз, и земля под тобойLópikulaLópikulaAzt a kulya meg a macskaКошачий кулиTemesse be a hó örökreНавсегда погребен в снегуMindkét orra lyuka nőjön beОбе дырки в носу растут изCsapjon bele a menkő, de nagyonПопасть в менке, но очень сильноSzakadjon rá a plafonРазорвать потолокVerje el a jégesőУдары градаBasztikuliBasztikuliSodorja az árУзнай ценуA ragya verje kiЯзвительная дрочкаA rosseb egye megКакого чертаA hétszentségitЧерт возьмиA teringettét, a mindenségitБоже мой!Kötözzék bele egy zsákbaСвяжи их в мешок.A hóhér verje hátbaПалач бьет в спину.Lehet, hogy durva a szó, de nem trágárМожет быть, это грубые слова, но не ненормативная лексикаMégis szóbeli megruházás másnálТем не менее, устные мегругазы - это еще не всеSokszor nincs is jobb a szitkozódásnálЧасто нет ничего лучше, чем ругань вEgy jó helyre elhelyezett átkozódásnálХорошее место, где проклинаютNéha negatívan minősítünk másokatИногда негативное качество другихNem az ész mondatja velünk, csak az indulatНе хватает мозгов, чтобы сказать нам, только злостьKurafi akkor se legyél, te vulgárisСукин сын, ты бы не был таким вульгарнымLegyen a becsmérlő beszéd is kulturálisМусорные разговоры тоже культурныEz egy káromkodós dalЭто матерная песняAzt a kutyafájátБоже мойHékásПриветAzt a hét meg a nyócátСемерка и буква "п" изA teremburájátО, боже милостивыйAz iskolájátШколаAzt a fűzfán fütyülő rézangyalátОднажды свистнет иваLegyél tenmagad kedveseБудь твоим любовникомFaljon fel egybe' a jegesmedveСъешь одного белого медведяVagy enne meg téged az oroszlánИли съедят тебя львы.Száradj el haver az akasztófánВысуши меня, парень, на виселице.A hátad legyen elől! BakkerfániТвоя спина впереди. BakkerfániA bokszoló tanítson meg téged szállniБоксер научит тебя летатьVegyék le rólad hidegben a kabátotСними с себя холодное пальтоA sírásó legyen az utolsó barátodМогильщик - последний другAz ördög a hátadon szánkázzonДьявол за твоей спиной шанказзонRöviden: kapd be a banánomКороче говоря: соси мой бананLegyen belül a borostaБудь за шиворотPimpilimpi a popódbaПимпилимпи в задницуLehet, hogy durva a szó, de nem trágárМожет быть, это грубые слова, но не ненормативная лексикаMégis szóbeli megruházás másnálНо орал мегрухазас ещеSokszor nincs is jobb a szitkozódásnálМного раз нет ничего лучше, приведение к присягеEgy jó helyre elhelyezett átkozódásnálХорошее место, размещенные проклятие наNéha negatívan minősítünk másokatИногда негативные качества другимNem az ész mondatja velünk, csak az indulatНе мозги, чтобы сказать нам, просто гневKurafi akkor se legyél, te vulgárisСукин сын, ты бы не был таким вульгарнымLegyen a becsmérlő beszéd is kulturálisРазговоры о мусоре тоже культурныEz egy káromkodós dalЭто матерная песняAzt a kutyafájátЧерт возьмиHékásЭй!Azt a hét meg a nyócátСемерка и буква "п" изA teremburájátБоже милостивый!Az iskolájátШколаAzt a fűzfán fütyülő rézangyalátИвовый свисток один разNeked arany vasárnap helyett a fa szombat járДля тебя золото в воскресенье вместо субботней прогулки по деревуSzopd ki a cseppet a csapból babámВысоси каплю из крана, деткаMenj a Franz balatoni házábaИди в дом на озере ФранцVagy a lónak a kaszát élezzed állvaИли конная косилка точит тебя стояFodrász vagy? Akkó' kopasszad meg drágámПарикмахерская? Тогда выщипывай их, дорогая.Lovász vagy? Akkor a "P" lóval játszálЖених или? Тогда играй с лошадью на букву "П".Fogorvoshoz mész? Paszta szájbaДантист? Паста во ртуJah és szeretettel gondolunk édesanyádraДа, и с любовью, мы думаем о твоей маме.Lehet csűrni, csavarni vagy cifrázniТы можешь нарезать, закрутить или просто сделать.Tudja ezt a haverom is, a Nagy ÁrpiТы знаешь моего друга, Большого a'rpiNagy Árpi, Nagy Árpi, Nagy ÁrpiБольшой A'rpi, Большой A'rpi, Большой A'rpiNagy Árpi, Nagy Árpi, Nagy ÁrpiБольшой A'rpi, Большой A'rpi, Большой A'rpiNagy Árpi, Nagy Árpi, Nagy ÁrpiБольшой A'rpi, Большой A'rpi, Большой A'rpiAdd ki a gőzt, fröcsögjön a szóВыпускаю пар, выплевывая словоAdd ki a gőzt, fröcsögjön a szóВыпустите немного пара, выплевывая это словоAdd ki a gőzt, fröcsögjön a szóВыпусти немного пара, выплевывая это слово.Ne sértő, ne bántó, simán frankóНе будь оскорбительным, не обижай, просто остынь.Azt a hét meg a nyócátСемерка и буква "п" изA teremburájátО, боже милостивыйAzt a kutyafájátБоже мойAzt a fűzfán fütyülő rézangyalátОднажды ива свистнулаLehet, hogy durva a szó, de nem trágárМожет быть, это грубые слова, но не ненормативная лексикаMégis szóbeli megruházás másnálНо орал мегрухазас ещеSokszor nincs is jobb a szitkozódásnálМного раз нет ничего лучше, приведение к присягеEgy jó helyre elhelyezett átkozódásnálХорошее место, размещенные проклятие наNéha negatívan minősítünk másokatИногда негативные качества другимNem az ész mondatja velünk, csak az indulatНе мозги, чтобы сказать нам, просто гневKurafi akkor se legyél, te vulgárisСукин сын, ты бы не был таким вульгарнымLegyen a becsmérlő beszéd is kulturálisМусорные разговоры тоже культурны
Поcмотреть все песни артиста