Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
چه بی رنگه شب من بد آهنگه شب منThe color of the night I плохая песня the night Iنگاهی آشنا نیست چه دلتنگه شب منВзгляни на знакомую не такую ночь, как я.هوا سنگین تن زخمی شب سردВ воздухе тяжелый тон, раненая, холодная ночь.سکوت شب پر از لالایی دردТишина ночи, полная колыбельной боли.تو رفتی و من از دنیا بریدمТы ушел, а я исчез из "the cut"به کنج سایه های شب خزیدمПревращаюсь в свою ночную тень خایدمبرام هر گوشه از تو یادگارهЯ в каждом твоем уголкеگادگارهتو ذهنم از تو صدها یادگارهТы, мои мысли о тебе, сотни мыслей о тебе.از اون روزای خوبه آشناییИз тех дней хороших знакомствچه موند با من به جز درد جداییЧто осталось со мной, кроме боли разлуки,منو تو با پای خسته سوی روشنی دویدیمЯ с усталым, ясным огнемبی دریغ از کوشش ما که به آخر نرسیدیمНепоколебимые усилия, мы знаем, что последние препятствияمنو با دلواپسیهام توی نیمه راه گذاشتیМеню с دلواپسیهام Я наполовину приготовилواسه این شب زده افسوس دیگه احساسی نداشتیЭтой ночью, увы, я чувствую себя надашти.بذار تا از دو چشمام اشک ببارهУ меня из этих двоих текут слезы.شکست من برات فرقی ندارهЯ сломал тебя, несмотря ни на чтоگناه توست که بر این حال و روزیСин поднимет тост за это сейчас и когда-нибудь.بسوز ای دل سزاواری بسوزیЗаклинаю ТЕБЯ, делай это своими глазами