Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Penso alla vita che facciamoЯ думаю о жизни, которую мы делаем,Non ci lascia più sognare, non ci fa mai respirareЭто больше не оставляет нас мечтать, это никогда не заставляет нас дышатьFino a togliere il sorriso sopra il viso di un bambinoДо тех пор, пока вы не удалите улыбку над лицом ребенкаSiamo sempre in cerca di qualcosa che senso non haМы всегда ищем то, что не имеет смыслаGuardo tutto ciò che gira intornoЯ смотрю на все, что вращается вокругQuel che vedo non mi piace e non riesco a darmi paceТо, что я вижу, мне не нравится, и я не могу дать себе покой.Vince sempre l'egoismo, chiusi dentro al nostro mondoВсегда побеждает легоизм, замкнутый в нашем миреE la vita intanto passa e non si torna indietro maiИ жизнь тем временем проходит, и никогда не возвращается.Voglio un mondo che sia azzurro mareЯ хочу, чтобы мир был синим морем.Così limpido e profondo da potermici specchiareТак ясно и глубоко, что я могу отразитьUn prato verde dove correre felice a perdifiatoЗеленая лужайка, где можно счастливо бегать по бездорожью.E sentirsi innamorati noiИ чувство любви к намVoglio che sia sempre un po' NataleЯ хочу, чтобы это всегда было немного РождествоE stupirci per la neve bianca che scende sul cuoreИ удивлять нас белым снегом, падающим на сердце.Un sole che sia rosso fuoco nel tramonto della seraСолнце, которое огненно-красное в вечернем закатеE riaccenda la passione in meИ Возроди страсть во мне.Io voglio un mondo a coloriЯ хочу цветной мир♪♪Penso che dobbiamo ritrovare il piacere di ascoltareЯ думаю, что нам нужно снова получить удовольствие от прослушиванияE di stringere una mano per sentirci più viciniИ пожать руку, чтобы почувствовать себя ближеRitornare un po' bambiniВернуться немного детейE cantare ancora insieme una canzone senza etàИ все еще пою вместе нестареющую песню,Guarda quant'è bello questo cieloПосмотрите, как красиво это небоLo dobbiamo riscoprire, ci dobbiamo risvegliareМы должны заново открыть его, мы должны пробудить его.E capire tutti insieme quanto sia così preziosaИ понять все вместе, насколько она так ценнаQuesta vita che pian piano stiamo ormai gettando viaЭту жизнь, которую мы постепенно выбрасываем,Voglio un mondo che sia azzurro mareЯ хочу, чтобы мир был синим морем.Così limpido e profondo da potermici specchiareТак ясно и глубоко, что я могу отразитьUn prato verde dove correre felice a perdifiatoЗеленая лужайка, где можно счастливо бегать по бездорожью.E sentirsi innamorati noiИ чувство любви к намVoglio che sia sempre un po' NataleЯ хочу, чтобы это всегда было немного РождествоE stupirci per la neve bianca che scende sul cuoreИ удивлять нас белым снегом, падающим на сердце.Un sole che sia rosso fuoco nel tramonto della seraСолнце, которое огненно-красное в вечернем закатеE riaccenda la passione in meИ Возроди страсть во мне.Io voglio un mondo a coloriЯ хочу цветной мирUn mondo a coloriМир в цветеIo voglio un mondo a coloriЯ хочу цветной мир
Поcмотреть все песни артиста