Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You said I drive slow on that quiet drive homeТы сказал, что я езжу медленно по той тихой дороге домойI told you I'm sorryЯ сказал тебе, что мне жальYou chose not to hear meТы предпочел не слышать меняFast lane on the highwayСкоростная полоса на шоссеLike you pull into your drivewayКак будто ты въезжаешь на свою подъездную дорожкуLife of the partyЖизнь вечеринкиWhy'd you invite me?Зачем ты меня пригласил?Oh I could be your VinО, я мог бы быть твоим ВинOh I could be your Vin Diesel if you only let me inО, я мог бы быть твоим Вином Дизелем, если бы ты только впустил меня.Oh I could be yoursО, я мог бы быть твоим.I've got nothing but timeУ меня нет ничего, кроме времени.I'm along for the rideЯ готов к поездке.Cause' I just wanna be yoursПотому что я просто хочу быть твоейI just wanna be yoursЯ просто хочу быть твоейSlow down at the shoulderПритормози на обочинеThinking you'd want to pull over and mess aroundДумаю, ты захочешь съехать на обочину и пошалитьYeah the stars are outДа, звезды погасли.You don't let me touch the stereoТы не разрешаешь мне прикасаться к стереосистеме.So you could play some sad song I don't knowЧтобы ты включил какую-нибудь грустную песню, которую я не знаю.Said you could tell me how you feelСказал, что можешь сказать мне, что ты чувствуешь.And you said drive a little fasterИ ты сказал, поезжай немного быстрееOh I could be your VinО, я мог бы быть твоим Вин ДизелемOh I could be your Vin Diesel if you only let me inО, я мог бы быть твоим Вин Дизелем, если бы ты только впустил меняOh I could be yoursО, я мог бы быть твоимI've got nothing but timeУ меня нет ничего, кроме времениI'm along for the rideЯ с тобой в поездкеCause' I just wanna be yoursПотому что я просто хочу быть твоейI just wanna be yoursЯ просто хочу быть твоей