Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Voice sample:)(Голос:)"Ultimately, martial art means honestly expressing yourself. It is easy for"В конце концов, боевые искусства-значит честно выразить себя. Это легко Me to put on a show, and be cocky so I can show you some really fancyМне положить на шоу, и быть дерзким, так что я могу показать вам некоторые действительно необычныеMovement. But to express oneself honestly, not lying to oneself, and toДвижения. Но выражать себя честно, не лгать самому себе и другимExpress myself honestly enough; that my friend is very hard to do."Выразить себя достаточно честно, что мой друг очень сложно сделать".(Verse 1)(Стих 1)Like sand through the hourglassКак песок сквозь песочные часыSo are the days of our livesТак Дни нашей жизниAnd for that lie, only we thriveИ из-за этой лжи процветаем только мы.Awakenings, as we make the dead come aliveПробуждения, когда мы оживляем мертвых.Rise and walk my son, come into the lightВстань и иди, сын мой, выйди на свет.Inside the dark, we illuminate micsВ темноте мы включаем микрофоны.Give knowledge to mediocre, the will to NeanderthalДайте знания посредственностям, волю неандертальцамFilter to the smog, digital to analogФильтр смогу, цифру аналогуWe steady advancing, rhyme enhancingМы неуклонно продвигаемся вперед, улучшая рифмыSimple minds can't keep up with thisПростые умы не могут угнаться за этим(Verse 2)(Куплет 2)I'm a put it on the tableЯ кладу это на столI ain't a thug nigga and playaЯ не ниггер-бандит и не плайяI ain't playful, I'm jus' a non-sinnerЯ не игривый, я просто не грешникA man without label, standin' on my own twoЧеловек без ярлыка, стоящий на своих двоихTryin' to stay stableПытаюсь оставаться стабильнымSpeakin' what I know, to only what I labelГоворю то, что знаю, только то, что я называюI ain't the kinda guy who carry out for doughЯ не из тех парней, которые работают за бабкиThe material cat who walk around for showМатериальный кот, который разгуливает напоказ.I'm jus' everyday, merry-way Joe-in-the-goЯ обычный, беспечный Джо на ходу.While other's go wit' the flowВ то время как другие плывут по течению.I ain't never been the one to follow trendЯ никогда не был тем, кто следует тренду.I do my own bit, can't keep up with the JonesesЯ вношу свою лепту, не могу угнаться за ДжонсамиI'm on my own shit, I don't care what you drinkЯ сам по себе, мне все равно, что ты пьешьWhat you stress, how you dress, or where you got the linkКакой у тебя стресс, как ты одеваешься или где ты взял ссылкуI ain't impressedЯ не впечатленThese lames walk around like mice in the mazeЭти отморозки бродят, как мыши в лабиринтеTryin' to get up on cheese, its just a rap raceПытаешься взобраться на сыр, это просто рэп-гонкаOne escapes time seems to makeВремя, кажется, заставляет убегатьMan worships things over the supreme thingЧеловек поклоняется вещам, а не высшемуA stop for lots, should I join the hypocritesОстановка для многих, должен ли я присоединиться к лицемерамOr side with the suckers, by choiceИли встать на сторону лохов, по выборуIt makes no difference, that you're a product of environmentНе имеет значения, что ты продукт окружающей средыIs just coincidence, the world's a violent place babyЭто просто совпадение, мир - место насилия, деткаThere ain't no more innocence, or civil men of penitenceБольше нет невинности или гражданских кающихся людейJust ignorance, casting the right from wrongПросто невежество, отличающее добро от злаThey mimic shit they see on TV or hear in a songОни имитируют дерьмо, которое видят по телевизору или слышат в песнеWhat they tell you they on, a sucker act up every minuteТо, что они тебе говорят, они понимают, простофиля капризничает каждую минутуThe righteous live on, but them niggas is inventedПраведники продолжают жить, но эти ниггеры придуманы(Verse 3)(Куплет 3)Yo, I ain't hardcore, I don't pack a nine millimeterЙоу, я не хардкорный, у меня нет девятимиллиметрового пистолетаMost a y'all gangsta rappers ain't hardcore neitherБольшинство ваших гангста-рэперов тоже не хардкорныеWhoever get mad, then I'm talkin' 'bout youКто бы ни разозлился, тогда я говорю о тебеClaim you fear no man, but never walk wit' our crewУтверждай, что ты никого не боишься, но никогда не ходил с нашей командойWhere I'm from, your reputation don't mean jackТам, откуда я, твоя репутация ничего не значит для ДжекаSo what, you pack gats and you sell fiends crackНу и что, ты упаковываешь гэтс и продаешь крэк "изверги"You ain't big time, my manТы не молодец, дружище.You ain't no different from the next cat in my neighborhood who did timeТы ничем не отличаешься от следующего кота по соседству, который отсидел срок.Rhyme after rhymes it's the same topicРифма за рифмой - это та же тема.What make you think you hardcore 'cause you was raised in the projectsЧто заставляет тебя думать, что ты хардкор, потому что ты вырос в проектахBroke-ass finally got a hundred in your pocketНищеброд, наконец-то у тебя в кармане сотня долларовNow you on the mic, spittin' money's no objectТеперь ты у микрофона, плюешься деньгами, не обращая внимания на это.What you say is bullcrap, if you wasn't wit' your crewТо, что ты говоришь, - чушь собачья, если бы ты не был со своей командойOr wasn't drunk off the brew, would you still pull gats?Или если бы ты не был пьян от напитка, ты бы все равно тянул гатсу?You need to stop fronting or you headed for self-destructionТебе нужно перестать выставлять себя напоказ, или ты направляешься к саморазрушениюYeah, today's topic, is self-destructionДа, сегодняшняя тема - саморазрушениеI ain't talkin' 'bout the KRS-One discussionЯ говорю не о дискуссии KRS-OneI'm talkin' 'bout the one-too-many ignorant suckersЯ говорю о слишком большом количестве невежественных лохов.Lyin' on the mic to my sisters and brothersВру в микрофон своим сестрам и братьямEvery time you listen to the radioКаждый раз, когда ты слушаешь радиоAll you hear is nonsense, they never play the bomb shitВсе, что ты слышишь, - чушь собачья, они никогда не играют бомбовое дерьмоEverything that glitters ain't goldВсе, что блестит, не золотоAnd every gold record don't glitter, that's for damn sureИ каждая золотая пластинка не блестит, это уж точно.(Scratching Voices:)(Скрипучие голоса:)"Y'all need to be cool as shit""Вам всем нужно быть чертовски крутыми""Tryin' to teach you from the heart""Пытаюсь учить вас от всего сердца""Y'all rambling on, and ain't sayin' nothing""Вы все несете чушь и ничего не говорите""I'm busy in the mind""Я занят мыслями""I'm a go invent, I think I'll elevate my mental""Пойду придумаю, думаю, это поднимет мой ментальный уровень"(Interlude)(Интерлюдия)Yo, see cats got confused somewhere man (confused)Йоу, видишь, коты где-то запутались, чувак (запутались)About what hip-hop was, you know what I'm sayin'Насчет того, что такое хип-хоп, ты знаешь, о чем я говорюOr what hip-hop is, (it's business yo) you know itИли что такое хип-хоп, (это бизнес, йоу) ты это знаешьIt's all businessЭто все бизнес(Its big money, know what I'm sayin' that's all these cats about)(Это большие деньги, понимаете, о чем я говорю, все эти коты)You know that's bullshit, right? That's nigga talk, nigga talkВы знаете, что это чушь собачья, да? Это разговоры ниггеров, разговоры ниггеровBut if you want to make money yo, I got it broke down thoughНо если ты хочешь зарабатывать деньги, йоу, у меня все сломалось.I got it broke down, (break it down yo)У меня все сломалось, (сломай это, йоу)You got hip-hop, then you got hip-popУ тебя есть хип-хоп, потом у тебя есть хип-попHip-pop? (hip-pop)Хип-поп? (хип-поп)Alright, (but a lot of cats want pop)Хорошо, (но многие кошки хотят попсу)Yes, (know what I'm sayin')Да, (понимаешь, о чем я говорю)It used to be real hipРаньше это было настоящее хип-хоп-направлениеYou got the top forty version of hip-hopУ тебя есть версия, входящая в топ-сорок хип-хопаI still got something else, something else that I wanna get off my chestУ меня все еще есть кое-что еще, кое-что, от чего я хочу избавитьсяWhat? (know what I'm sayin'?)Что? (понимаешь, о чем я говорю?)(Verse 4)(Куплет 4)How many cats you knowСкольких кошек ты знаешь?Speak the ill-legit rhyme after rhyme diligentСтарательно повторяй рифму за рифмой.Eighty-five percent represent ignorantВосемьдесят пять процентов представляют собой невежественныхEither you innocent or guiltyЛибо ты невиновен, либо виновенSome of my favorite emcees fell ofНекоторые из моих любимых ведущих вышли из игрыIt damn near killed meЭто, черт возьми, чуть не убило меняLookin' at the kids that was true hip-popСмотрю на детей, это был настоящий хип-попNowadays them cats don't even do hip-hopВ наши дни эти коты даже не исполняют хип-хопRap got 'em brainwashed, with cats that don't lastРэп промыл им мозги, коты, которые не живут долгоAnd five minutes of fame, that's when it's a shameИ пять минут славы, вот когда это позорSeein' real emcees tryin' to imitate rappersПосмотрите, как настоящие ведущие пытаются подражать рэперамIf you ask me, they goin' out ass-backwardsЕсли вы спросите меня, они выходят задницами напередTrading in respect to push a fat Lex'Обмениваются уважением, чтобы подтолкнуть жирного ЛексаPuff rhymin' on the remix, what's next?Пафф Раймин в ремиксе, что дальше?It hurts so bad, I wanna smack 'emЭто так больно, что я хочу их отшлепать.My favorite crew members break upМои любимые участники crew распадаютсяTurn around and join whack onesРазворачивайтесь и присоединяйтесь к whack onesThis is dedicated to you hip-hop hypocritesЭто посвящается вам, хип-хоп лицемерамDroppin' whack songs, like you don't give a shitВыкладывайте крутые песни, как будто вам насратьI ain't got nothin' against nobody trying to make a decent livingЯ ничего не имею против того, чтобы кто-то пытался достойно зарабатывать на жизньIt ain't the money that's the issueПроблема не в деньгахOnly if that's the reason why these cats ain't makin' decent musicТолько если это причина, по которой эти коты не создают приличную музыкуThat's when I got beef wit' youВот тогда - то я и поссорился с тобойAnd I'm a bring it to you like neverИ я донесу это до вас, как никогда.Go ahead, call me player-hater if it make you feel betterПродолжайте, называйте меня игроненавистником, если вам от этого станет легче.Try to jump my crew if you cats feel boggyПопробуйте перепрыгнуть через мою команду, если вам, коты, не по себе.You need to wake up, and smell the damn coffeeТебе нужно проснуться и понюхать этот чертов кофеKnow what I'm sayin', these whack emcees...Эти чокнутые ведущие знают, о чем я говорю...
Поcмотреть все песни артиста