Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Dolce piccolo mio fiore, fiore della mia vitaСладкий маленький мой цветок, цветок моей жизниTi ricordi quanto abbiamo riso, ballato sulle ditaТы помнишь, как мы смеялись, танцевали на пальцах,Dolce piccolo sentiero, poco conosciutoСладкая маленькая тропинка, малоизвестнаяChissà dove, come, quando ti ho perdutoКто знает, где, как, когда я потерял тебяInsieme abbiamo scintillato per un'estate interaВместе мы искрились целым летомScambiando il nostro ultimo mattino per una primaveraОбменять наше последнее утро на веснуMa gli amanti credono che il tempo si possa fermareНо влюбленные верят, что время может остановитьсяMa sotto questo cielo niente resta ugualeНо под этим небом ничто не остается прежнимE vanno via (e se ne vanno via) leggeriИ они уходят (и уходят) светTagliando ponti, strade, fiumi, fili che li legava a ieriРазрезая мосты, дороги, реки, провода, которые связывали их со вчерашним днемE corrono veloci come treni verso il futuroИ они бегут так же быстро, как поезда в будущее.Per poi schiantarsi ancora addormentati contro un muroЧтобы потом снова врезаться в стену,E si risvegliano con gli occhi pesti, affamati e stanchiИ они просыпаются с жалкими глазами, голодными и усталыми.Con quegli sguardi strasognati che hanno solo gli amantiС этими страсогнанными взглядами, которые есть только у любовников.♪♪Dolce piccolo mio fiore, croce della mia vitaСладкий маленький мой цветок, крест моей жизниIo non riesco a darmi una ragione, perché mai ti ho tradita?Я не могу дать себе повода, почему же я предал тебя?Mio crudele dolce amore che non sai perdonareМоя жестокая сладкая любовь, которую ты не можешь простить.Quanto tempo ancora mi farai aspettare?Сколько еще ты заставишь меня ждать?E andremo via (e ce ne andremo via) leggeriИ мы уйдем (и уйдем) Tagliando ponti, strade, fiumi, fili dei nostri pensieriРазрезая мосты, дороги, реки, нити наших мыслейE ci daremo amore fin quando amore sapremo dareИ мы будем любить друг друга, пока любовь мы не сможем датьPerché la vita è un punto di domanda, non la puoi programmareПотому что жизнь-это знак вопроса, Вы не можете его запрограммироватьE sotto questo cielo niente rimane ugualeИ под этим небом ничто не остается прежнимE ci daremo amore fin quando amore sapremo dareИ мы будем любить друг друга, пока любовь мы не сможем датьTi sto aspettandoЯ жду тебяMio piccolo dolce fioreМой маленький сладкий цветокOh-oh-oh, na-na-na-na, ohOh-oh-oh, na-na-na-na, oh
Поcмотреть все песни артиста