Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
L'ancre aux naviresЛанкр на корабляхLouis CapartЛуи КапарVous entendrez nos voix plus haut que les citésВы услышите наши голоса выше, чем в городахNous chanterons plus fort que la grande maréeМы будем петь громче, чем великий прилив,Quand je prendrai l'enfant, pour en faire un marinКогда я заберу ребенка, чтобы сделать из него моряка.Son chant vous parviendra même dans le lointainЕе пение дойдет до вас даже на расстоянииToi qu'on a fait rêver d'îles inabordéesТы, что заставил меня мечтать о нераскрытых обедахRegarde devant toi, la mer va se calmerСмотри прямо перед собой, море успокоится.Tu nous a tant parlé de merveilleux paysТы так много рассказал нам о чудесных странахAvec le vent du large, tu connaitras leur vieС ветром с моря ты узнаешь их жизньDans le petit matin, le bateau est partiРанним утром лодка отчалилаLoin des gens de la côte et nous quitte avions ditПодальше от людей на побережье, и мы уходим, как сказали,Qu'il faudrait te guider, là-bas vers l'horizonКоторый должен вести тебя туда, в Оризон.Au bout de l'océan, loin de notre maisonНа краю океана, вдали от нашего домаMon enfant reprenons, le chemin du hameauДитя мое, давай продолжим путь в деревню.Le port ne retient pas seulement les bateauxПорт не только задерживает лодкиOn dirait que les hommes au moment de partirПохоже, мужчины, когда им пора уходить,Ont au pied leur maison comme une ancre aux naviresУ подножия их дома, как якорь для кораблей,