Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Voor een land zonder strijdЗа страну без борьбыVoor een hemel zonder wolkenЗа небо без облаковVoor een nieuwe tijdЗа новое времяZou ik de stad willen bevolkenХотел бы я заселить городMet mensen zonder haat of nijdС людьми без ненависти или завистиKen je dat land, van allerliefsteТы хорошо знаешь эту странуMet zijn hemel van kristal?С ее кристальным небом?Zon op wijde groene veldenСолнце на широких зеленых поляхEn iedere avond balИ каждый вечер балWaar wij dansenГде мы танцуемKen je dat land, van allerliefsteТы знаешь эту страну, дорогаяKen je dat land zo ver van hier?Ты знаешь эту страну так далеко отсюда?♪♪En een leven van goudИ золотая жизньZonder leugens, zonder tranenБез лжи, без слезJij die van mij houdtТы, кто любит меняZou ik voeren door groene lanenПобежал бы я по зеленым аллеям'K Had mijn huis van glas gebouwdК. построил бы мой дом из стеклаKen je dat land, van allerliefste?Ты знаешь эту страну, дорогая?Geluk en vrede voor altijdСчастья и мира навекиWaar wij samen kunnen dwalenГде мы можем бродить вместеZonder tijd voor tijdБез времени ради времениSamen dwalenБродим вместеKen je dat land, van allerliefsteТы хорошо знаешь эту странуKen je dat land zo ver van hier?Вы знаете эту страну так далеко отсюда?♪♪Voor de zoemende zeeЗа шумящее мореVoor de glimlach zonder tandenЗа беззубую улыбкуVoor een nieuw ideeЗа новую идеюDaar zou ik jou op bei' mij handenЯ бы поручил тебе свои рукиVoor willen dragen met me meeЗа то, что ты хочешь взять ее с собойKen je dat land, van allerliefste?Ты знаешь эту страну, дорогая?Met dat altijd groene bosС этим вечнозеленым лесомWaar altijd de vogels zingenГде всегда поют птицыEn wij slapen op het mosИ мы спим на МхуZonder wapens, zonder strijdenБез оружия, без сраженийZonder zonden, zonder lijdenБез грехов, без страданийAh zonder haat, zonder nijdАх, без ненависти, без завистиKen je dat land, van allerliefsteТы знаешь эту страну, дорогая мояKen je dat land zo ver van hier?Ты знаешь эту страну так далеко отсюда?