Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Echoes of wavesОтголоски волнFollow meСледуй за мнойWhile I sail through the sea of the psycheПока я плыву по морю душиInfinite dispositionsБесконечные возможностиLosing self with every decisionТеряя себя с каждым решениемBut a life of ebb and flow, all I knowНо жизнь, состоящая из приливов и отливов, все, что я знаюTurned a stone to find cathartic beautyПеревернул камень, чтобы найти очищающую красотуLift me up to see the integrityПодними меня, чтобы я увидел целостностьGround my feet and search for securityТвердо стою на ногах и ищу безопасностиThese days have never been the sameЭти дни никогда не были прежнимиAlways conscious, but hauntedВсегда в сознании, но преследуемыйI'm lostЯ потерялсяI must admit that these feelings are estrangedЯ должен признать, что эти чувства отчуждены.Liberate; everything is visionОсвободись; все есть видение.Consiladate and learn to be freeСоберись и научись быть свободным.If you take a life for face valueЕсли ты принимаешь жизнь за чистую монету.You will never seeВы никогда не увидитеChange of state, everyone's a witnessИзменение состояния, все свидетелиLonging for humiltyСтремление к смирениюIn and out with reason, I found believing in senseful dreamingРазумно входя и выходя, я обнаружил, что верю в чувственные сновиденияCathartic BeautyОчищающая красотаReflect a past so full of insecuritiesОтражает прошлое, полное неуверенности в себе.I ran with death along the wayЯ бежал со смертью по пути.Look back to see love in vainОглянись назад, чтобы увидеть напрасную любовь.It's so funny how we always take but never replaceЭто так забавно, что мы всегда берем, но никогда не заменяемWhat a thief we can beКакими ворами мы можем быть(What a thief we can be)(Какими ворами мы можем быть)In the end we all meet our final resting placeВ конце концов, мы все встречаем место своего последнего упокоенияProvidence; a game of chance and faithПровидение; игра случая и верыLeap into an extroverted path of intuitionПрыжок на экстравертный путь интуицииLife changes more than anythingЖизнь меняется больше, чем что-либо другое