Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
All right, let's rock it to RussiaЛадно, давайте зажигать в РоссииKurt Cobain was a rock singer for NirvanaКурт Кобейн был рок-певцом в группе NirvanaHe rocked the United States by flying all over the country and playing that rock and rollОн потряс Соединенные Штаты, пролетев по всей стране и сыграв этот рок-н-роллHe is a good singerОн хороший певецHe is my rock starОн моя рок-звездаKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт КобейнNirvana's 1991 Nevermind album, which has sold more then ten million copies, turned Kurt Cobain into a spokesman for his generationАльбом Nirvana 1991 Nevermind, разошедшийся тиражом более десяти миллионов копий, превратил Курта Кобейна в представителя своего поколенияIt is a mantle with which he was never comfortableЭто мантия, с которой ему никогда не было комфортноHe can really rock like a magikistОн действительно может зажигать, как волшебникHe can really play that rock and rollОн действительно может сыграть этот рок-н-роллKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт Кобейн♪♪Upon its release last September, In Utero shot to number one on the pop chartПосле своего релиза в сентябре прошлого года In Utero взлетели на первое место в поп-чартеThere were signs of trouble when the band played two concerts at the Aragon in ChicagoПоявились признаки проблем, когда группа отыграла два концерта в Aragon в ЧикагоThe first show was a triumphПервое шоу было триумфальнымIt was a knockoutЭто был нокаутKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт КобейнKurt CobainКурт Кобейн