Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mae o yma o'm mlaen i rwanЭто здесь, обо мне сейчасYn barddoni lle bu bocsioВ стихах, где он боксируетA'r ddinas yn dathlu milflwyddГород празднует тысячелетиеA'r iddew yn canu y croesoО евреях в песнопении welcome"I remember you well, at the Chelsea hotel""Я помню тебя лучше, в отель "Челси""Mae o'n deud ei ddweud heb wenuВ эфире говорят, говорят без улыбкиLady Midnight Man a'r HippieЛеди Полуночный космический хиппиO na, dwi wedi anghofioО нет, я забылGwna ditha r'un fath y lemboНеужели у диты такой лембо"Oh, I remember you well, at the Chelsea hotel""О, я помню тебя лучше, в отель "Челси""Cofio ei eiriau di-droi nolЗапомни его слова "не поворачивай назад"Janis a'r bardd o MontrealДженис о поэте из МонреаляCofio ei eiriau di-droi nolЗапомни его слова "Не поворачивай назад"Janis a'r bardd o MontrealДженис о поэте из МонреаляI remember you well, at the Chelsea Hotel...Чтобы лучше запомнить тебя, в отель "Челси"...Mae o yma o'm mlaen i rwanСейчас это для меня здесьYn canu lle bu cwffioПой там, где шли боиDulyn yn dathlu hefo foДублин праздновал вместе с нимYr iddew a gafodd y croesoЕврей, которого встретили радушно"I remember you well, at the Chelsea hotel"Cofio ei eiriau di-droi nol"Я помню тебя лучше, в отель "Челси""Запомни его слова "не поворачивай назад".Janis a'r bardd o MontrealДженис о поэте из МонреаляCofio ei eiriau di-droi nolЗапомните его слова "Не поворачивайте назад"Janis a'r bardd o MontrealДженис о поэте из МонреаляI remember you well, at the Chelsea Hotel...Чтобы лучше запомнить вас, в отель "Челси"...Cofio ei eiriau di-droi nolЗапомни его слова "не поворачивай назад"Janis a'r bardd o MontrealЯнис о поэте из МонреаляCofio ei eiriau di-droi nolЗапомни его слова "не поворачивай назад"Janis a'r bardd o MontrealЯнис о поэте из МонреаляI remember you well, at the Chelsea Hotel...Чтобы лучше помнить тебя, в отель "Челси"...Yes I remember you well, at the Chelsea HotelДа, я помню тебя лучше, в отель "Челси"Oh, at the Chelsea HotelО, в отель "Челси"Oh, at the Chelsea HotelО, в отель "Челси"