Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We, like, really need a girl's night out (we need a girl's night out)Нам, типа, действительно нужен девичник (нам нужен девичник)Yeah, yep, heyДа, да, эйLet's goПоехалиIt's been a crazy week (yeah)Это была сумасшедшая неделя (да)Haven't been off my feet (no)Не сбился с ног (нет)I need a stress relief (yeah)Мне нужно снять стресс (да)Only my girls can bring (oh)Только мои девочки могут принести (о)No worries, no dramaНикаких забот, никакой драмыAnd no broken heartsИ никаких разбитых сердецDon't know where we're goingНе знаю, куда мы направлялисьJust get in the carПросто садимся в машинуWe're perfectly perfectВсе было идеальноThe way that we are, we areМы такие, какие есть'Cause we ain't got nothing to prove, ohПотому что нам нечего доказывать, оуWe'll let our hair downЧто ж, распусти волосыAnd do what we wanna do, ohИ делай то, что мы хотим делать, оуThere ain't no boys allowedМальчикам вход воспрещенSo ladies are you down, downИтак, дамы, вы готовы, готовыFor a girl's night outДля девичникаGetting loud, show me how you move, ohСтановитесь шумнее, покажите мне, как вы двигаетесь, оWe need a girls nightНам нужен девичникA girl's night outДевичник вне домаWe're laughing all night long (yeah)Смеялись всю ночь напролет (да)Ain't doing nothing wrong (no)Не делали ничего плохого (нет)We karaoke on our phone (yeah)Мы пьем караоке в телефоне (да)Singing our favourite song (oh)Поем нашу любимую песню (о)No worries, no dramaНикаких забот, никакой драмыAnd no broken heartsИ никаких разбитых сердецDon't know where we're goingНе знаю, куда мы направлялисьJust get in the carПросто садись в машинуWe're perfectly perfectМы были совершенно идеальныThe way that we are, we areТакие, какие мы есть, мы'Cause, we ain't got nothing to prove (oh)Потому что нам нечего доказывать (о)We'll let our hair downЧто ж, распусти волосыAnd do what we wanna do (oh)И делай то, что мы хотим делать (о)There ain't no boys allowedСюда не допускаются мальчикиSo ladies are you down, downИтак, дамы, вы готовы, готовыFor a girl's night outДля девичникаGetting loud, show me how you move, ohСтановитесь громче, покажите мне, как вы двигаетесь, о!We need a girls nightНам нужен девичникA girl's night outДевичникWelcome to the burger shackДобро пожаловать в burger shackWhere we can make your burgers just like thatГде мы можем приготовить ваши бургеры точно так жеMay I have your order?Могу я получить ваш заказ?Alright, can we get seven double cheeseburgers please?Хорошо, можно нам, пожалуйста, семь двойных чизбургеров?Alright, you got any patties on the grill?Хорошо, у вас есть котлеты на гриле?Patties on the grill nowТеперь котлеты на гриле.Can I get an order of French fries, like seven?Могу я заказать картофель фри, например, семь?Wait, wait a minute, you said you wanted an order of fries?Подожди, подожди минутку, ты сказала, что хочешь заказать картошку фри?Can we get seven chocolate milkshakes to dip our fries in?Можно нам взять семь шоколадных молочных коктейлей, чтобы макать в них картошку фри?You dip fries in your milkshake?Ты макаешь картошку фри в свой молочный коктейль?Yeah!Да!Somebody look at thisКто-нибудь, взгляните на этоLadies are you down, downДамы, вы расстроены, расстроеныFor a girl's night outДля девичникаGetting loud, show me how you move, ohСтановитесь шумнее, покажите мне, как вы двигаетесь, оWe need a girls nightНам нужен девичникGirls night outДевичник вне домаDown, down (do the robot)Вниз, вниз (изображай робота)Dougie, sprinklerДуги, разбрызгивательIs that the Carlton?Это "Карлтон"?Let me hear you, loudДай послушать, погромчеOh, yeahО, да!We need a girls nightНам нужен девичникGirls night out (we need a girl's night out)Девичник (нам нужен девичник)G.I.R.LГ. И.Р.Л.Girls night outДевичникG.I.R.LГ. И.Р.Л.Girls night outДевичникG.I.R.LГ.И.Р.Л.Girls night outДевичникWe need a girls nightНам нужен девичникGirls night outДевичникOk, where y'all going tonight?Ладно, куда вы все идете сегодня вечером?Can I come?Можно мне пойти?We got a girl's night out, no, no boys allowedУ нас девичник, нет, мальчикам вход воспрещен.
Поcмотреть все песни артиста