Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Es ist ein Ros entsprungenВозникла розеткаAus einer Wurzel zart.Нежный из одного корня.Wie uns die Alten sungen,Как пели нам древние.,Aus Jesse kam die ArtОт Джесси исходил видUnd hat ein Blümlein bracht,И принес цветочек,,Mitten im kalten Winter,В разгар холодной зимы,Wohl zu der halben Nacht.Наверное, до половины ночи.Das Röslein das ich meine,Румяна, которые я имею в виду,Davon Jesaias sagt:Об этом говорит Исайя:Maria ist's, die Reine,Мария - это чистая,Die uns das Blümlein bracht.Которая принесла нам цветочек.Aus Gottes ew'gen RatИз Божьего совета ЕвгениюHat sie ein Kind geborenРодила ли она ребенкаWohl zu der halben Nacht.Наверное, до половины ночи.Das Bümelein so kleine,Бюмелейн такой маленький,Das duftet uns so süß,Это так сладко пахнет для нас.,Mit seinem hellen ScheineС его ярким сияниемVertreibt's die Finsternis.Изгоняет тьму.Wahr' Mensch und wahrer Gott,Истинный человек и истинный Бог,Hilf uns aus allem Leide,Помоги нам выбраться из всех страданий,,Rettet von Sünd' und Tod.Спасите от греха и смерти.O Jesu, bis zum ScheidenО Иисус, до разводаAus diesem JammertalИз этой долины нытьяLaß Dein Hilf uns geleitenПусть Твоя помощь направит насHin in den Freudensaal,В зал радости,In Deines Vaters Reich,В царстве твоего отца,Da wir Dich ewig loben.Поскольку мы вечно восхваляем Тебя.
Другие альбомы исполнителя
Brahms: Rhapsody for Alto - Mendelssohn: Motets
2000 · альбом
And there was light
2022 · альбом
Water & Spirit
2019 · альбом
Nachtlied, Op. 138, No. 3
2019 · сингл
Nun bitten wir den heiligen Geist
2019 · сингл
Morgen kommt der Weihnachtsmann (Weihnachten für Kinder)
2016 · сборник
Похожие исполнители
Chamber Choir Of Europe
Исполнитель
St Edmundsbury Cathedral Choir
Исполнитель
Choir of New College, Oxford
Исполнитель
Manchester Cathedral Choir
Исполнитель