Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
DestinéeСудьбаOn était tous les deux destinésНам обоим было сужденоÀ voir nos chemins se rencontrerЧтобы увидеть, как наши пути встретятся.À s'aimer sans demander pourquoiЛюбить, не спрашивая почемуToi et moiТы и яDestinéeСудьбаInutile de fuir ou de lutterНет смысла убегать или боротьсяC'est écrit dans notre destinéeЭто написано в нашей судьбеTu ne pourras pas y échapperТы не сможешь этого избежатьC'est gravéЭто выгравированоL'avenirБудущееMalgré nous doit toujours devenirНесмотря на то, что мы всегда должны становитьсяTous nos désirs d'amour inespérésВсе наши неисполнимые любовные желанияImaginés, inavouésВоображаемые, невидимыеDans la vieВ жизниAucun jour n'est pareil, tu t'ennuiesНи один день не бывает одинаковым, ты играешь в теннисTu attends le soleil impatiemmentТы с нетерпением ждешь солнцаÉperdument, passionnémentПо уши, страстноDestinéeСудьбаDepuis longtemps j'avais devinéДавно я не догадывалсяQu'à toi l'amour allait m'enchaînerЧто за любовь у тебя была к МенхардуQuand je rencontrerai quelque partКогда я где-нибудь встречусьTon regardТвой взглядDestinéeСудьбаOù es-tu, toi, qui m'es destinéeГде ты, ты, кто моя судьбаSi jamais vous vous reconnaissezЕсли вы когда-нибудь узнаете друг другаJe voudrais vous entendre crierЯ хотел бы услышать, как ты кричишьM'appelerСопоставитьL'avenirБудущееMalgré nous doit toujours devenirНесмотря на то, что мы всегда должны становитьсяTous nos désirs d'amour inespérésВсе наши неисполнимые любовные желанияImaginés, inavouésВоображаемые, невидимыеDans la vieВ жизниAucun jour n'est pareil, tu t'ennuiesНи один день не бывает одинаковым, ты играешь в теннисTu attends le soleil impatiemmentТы с нетерпением ждешь солнцаÉperdument, passionnémentПо уши, страстноDestinée (destinée)Судьба (предназначение)Encore un fois le cœur déchiré (déchiré)Снова разорванное сердце (разорванное на части)Je suis un clown démaquilléЯ клоун без макияжаLe grand rideau vient de se baisserБольшой занавес только что опустилсяSur l'étéНа летоDestinée (destinée)Судьба (предназначение)On était tous les deux destinés (destinée)Нам обоим было суждено (суждено)À voir nos chemins se rencontrerЧтобы увидеть, как наши пути встретятся.À s'aimer sans demander pourquoi (toi et moi)Любить, не спрашивая почему (ты и я)Toi et moiТы и яL'avenirБудущееMalgré nous doit toujours devenirНесмотря на то, что мы всегда должны становитьсяTous nos désirs d'amour inespérésВсе наши неисполнимые любовные желанияImaginés, inavouésВоображаемые, невидимыеDans la vieВ жизниAucun jour n'est pareil, tu t'ennuiesНи один день не бывает одинаковым, ты играешь в теннисTu attends le soleil impatiemmentТы с нетерпением ждешь солнцаÉperdument, passionnémentПо уши, страстноDestinéeСудьбаOn était tous les deux destinésНам обоим было сужденоÀ voir nos chemins se rencontrerЧтобы увидеть, как наши пути встретятся.À s'aimer sans demander pourquoiЛюбить, не спрашивая почемуToi et moiТы и яDestinéeСудьбаInutile de fuir ou de lutterНет смысла убегать или боротьсяC'est écrit dans notre destinéeЭто написано в нашей судьбеTu ne pourras pas y échapperТы не сможешь этого избежатьC'est gravéЭто выгравированоDestinéeСудьбаEncore un fois le cœur déchiréИ снова сердце разрывается на частиJe suis un clown démaquilléЯ клоун без макияжаLe grand rideau viens de se baisserБольшой занавес только что опустилсяSur l'étéНа лето
Другие альбомы исполнителя
L'Equipage (Réalisé par André Michel)
2022 · альбом
L'Adieu aux as (Bande originale de la série de Jean-Pierre Decourt)
2022 · Мини-альбом
Tang (Bande Originale du feuilleton TV)
2022 · альбом
Médecins de nuit (Bande originale du feuilleton TV)
2022 · альбом
24 Caprices pour mandoline solo
2019 · альбом
Vladimir Cosma en concert (Live)
2017 · альбом
Похожие исполнители
Francis Lai
Исполнитель
Nicola Piovani
Исполнитель
Michel Legrand
Исполнитель
Michel Jonasz
Исполнитель
Bruno Nicolai
Исполнитель
Stelvio Cipriani
Исполнитель
Pierre Bachelet
Исполнитель
Michel Delpech
Исполнитель
Carlo Rustichelli
Исполнитель
Georges Delerue
Исполнитель
Michel Magne
Исполнитель
François de Roubaix
Исполнитель
Armando Trovajoli
Исполнитель
Michel Colombier
Исполнитель
Nicole Croisille
Исполнитель
Gabriel Yared
Исполнитель
Michel Polnareff
Исполнитель
Raymond Lefèvre
Исполнитель