Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Derrière la porteЗа дверьюTout au bout d'un long couloirв самом конце длинного коридораOn m'avait déposé les clésмы сдали ключи на хранение.Après des années dans le noirПосле многих лет в темнотеJ'ai levé le nez.Я поднял нос.Dans une odeur de renferméВ запахе замкнутостиSe dresse la porte des années,Стоит дверь в годы,Une voix ridée vocifèreЗвонкий сморщенный голосPas militaire et bras en l'air.Не по-военному и с поднятыми руками.Enfoncer des portes ouvertesСтучать в открытые двериOu porte-parole à engagerИли представитель, которого нужно нанятьDécrasser ses portes-fenêtresСнести французские двериOu lui claquer la porte au nezИли хлопнуть дверью у него перед носомMais derrière la porteНо за дверьюQui des deux l'emporte?Кто из двоих выигрывает?Dans ce face à faceВ этом лицом к лицуSerai-je grande ou lâche?Буду ли я высокой или рыхлой?Est-ce que je reste ou je m'arrache?Я остаюсь или выхожу замуж?Sur un tout autre palierНа совершенно другом уровнеClaque la porte des condamnésЗахлопни дверь для осужденныхOù les rebus d'la sociétéГде ребусы обществаCrient tout bas leur humanité.Кричат во все горло о своей человечности.Une porte-clé à verrouillerБрелок для блокировкиOu porte-plume pour s'évaderИли держатель для ручки, чтобы расправитьсяQu'ils sortent par la grande porteПусть они выйдут через большую дверьOu rongés par les cloportes?Или погрызли мокрицы?Refrain.Припев.Dissimulée dans un sous-solСпрятанный в подвалеGrince la porte des idées follesСкрипит дверь безумных идейDes gens plongés dans le formolЛюди, погруженные в формалинCroupissent dans des camisoles.Толпятся в камзолах.Ils ont mis la clé sous la porteОни положили ключ под дверь.Comme les héros d'une nature morteКак герои натюрмортаQu'ils nous supportent ou nous apportentЧто они поддерживают нас или приносят намChacun voit midi à sa porte.Каждый видит полдень у своей двери.Mais derrière la porte...Но за дверью...Refrain.Припев.