Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Listen upСлушай сюдаYou're a stain on my dressТы пятно на моем платьеYour f'd up mind games makin' me lessТвои дурацкие игры разума делают меня меньшеOf a woman and more of a messженщиной и больше беспорядкомI'm a headless queen in your game of chessЯ безголовая королева в вашей шахматной партииListen upСлушайте внимательноVan Gogh, never mindВан Гог, неважноYou say you're all ears, better listen this timeВы говорите, что вы весь внимание, на этот раз лучше послушайтеMake me popЗаставь меня раскачиватьсяDraw me just how you likeНарисуй меня так, как тебе нравитсяYou go straighten me up, until I fall in lineИди, поправляй меня, пока я не подстроюсь под тебяI gave all I got, but what I got wasn't enoughЯ отдал все, что у меня было, но того, что я получил, было недостаточноWhy you gotta act so tough?Почему ты ведешь себя так жестко?Sick and tired of your madnessЯ устал от твоего безумияYou ain't touching this canvasТы не прикасаешься к этому холстуI'm a MadonnaЯ МадоннаI'm a Mona LisaЯ Мона ЛизаYeah, I'm a masterpieceДа, я шедеврAnd I'll always be a piece of, piece ofИ я всегда буду частью, фрагментомWork with it, if you really love meРаботай с этим, если ты действительно любишь меня.You really would have let me (Let me)Ты действительно позволил бы мне (Позволь мне)Just be MadonnaПросто быть МадоннойYeah I'm a Mona LisaДа, я Мона ЛизаYeah, I'm a masterpieceДа, я шедеврAnd I'll always be a piece of, piece ofИ я всегда буду частью, частью...Work with it, if you really love meСмирись с этим, если ты действительно любишь меняYou really should have let meТебе действительно следовало позволить мне...Listen upПослушайYou're straining my chestТы давишь мне на грудьI'm trying to speak, but you won't let me restЯ пытаюсь заговорить, но ты не даешь мне передохнутьFor a second, before you correctНи на секунду, прежде чем ты исправишьAll my quirks and flaws, every tiny defectВсе мои причуды и изъяны, каждый крошечный дефектListen upСлушайте внимательноReading between the linesЧитаю между строк'Cause I'm sick of your gamesПотому что меня тошнит от ваших игрAnd cubistic designsИ кубистических дизайновAnd your box - I won't fit in that s***И твоя коробка - я в нее не влезу.***You've done a good job, tryin'a ruin a hitТы проделал хорошую работу, пытаясь испортить хит.I'm fine chinaЯ прекрасный фарфор.Better treat me like itЛучше относись ко мне так же.I'm a MadonnaЯ МадоннаI'm a Mona LisaЯ Мона ЛизаYeah, I'm a masterpieceДа, я шедеврAnd I'll always be a piece of, piece ofИ я всегда буду частью, частьюWork with it, if you really love meСмирись с этим, если ты действительно любишь меняYou really would have let me (Let me)Ты бы действительно позволил мне (Позволила мне)Just be MadonnaПросто быть МадоннойYeah, I'm a Mona LisaДа, я Мона ЛизаYeah, I'm a masterpieceДа, я шедеврAnd I'll always be a piece of, piece ofИ я всегда буду частью, фрагментомWork with it, if you really love meРаботай с этим, если ты действительно любишь меняYou really should have let meТебе действительно следовало позволить мнеJust be meПросто будь собойI gave all I got, but what I got wasn't enoughЯ отдал все, что у меня было, но того, что я получил, было недостаточноWhy you gotta act so tough? (Peace of, peace of work)Почему ты ведешь себя так жестко? (Мир, покой на работе)Tired of your madnessУстал от твоего безумияWhy you gotta act so tough?Почему ты ведешь себя так жестко?I gave all I got, but what I got wasn't enoughЯ отдал все, что у меня было, но того, что я получил, было недостаточноWhy you gotta act so tough? (Peace of, peace of work)Почему ты ведешь себя так жестко? (Спокойствие, мир на работе)Sick and tired of your madnessУстал от твоего безумия.You ain't touching this canvasТы не прикасайся к этому холстуIf you say I'm a witch 'cause I speak my mindЕсли ты скажешь, что я ведьма, потому что я говорю то, что думаюYou can keep it zipped for a long, long timeТы можешь хранить это в секрете долгое-долгое времяIf you say I'm a witch 'cause I speak my mindЕсли ты скажешь, что я ведьма, потому что я говорю то, что думаюYou can keep it zipped for a long, long timeТы можешь хранить это в секрете очень, очень долгоBlur out all my features 'til there is no meРазмыть все мои черты, пока не исчезну я.At least you'll get a break from always watching meПо крайней мере, ты получишь передышку от постоянного наблюдения за мной.As if you'll go down in historyКак будто ты войдешь в историю.As the douchebag who createdКак придурок, создавшийThe freakin' MadonnaДолбаную МадоннуThe freakin' Mona LisaДолбаную Мону ЛизуYeah, I'm a masterpieceДа, я шедеврAnd I'll always be a piece of, piece ofИ я всегда буду частью, частичкойWork with it, if you really love meСмирись с этим, если ты действительно любишь меняYou really should have let me (Let me)Тебе действительно следовало позволить мне (Позволить мне)Just be MadonnaПросто быть МадоннойThe freakin' Mona LisaДолбаная Мона ЛизаYeah, I'm a masterpieceДа, я шедеврAnd I'll always be a piece of, piece ofИ я всегда буду частью, фрагментомWork with it, if you really love meРаботай с этим, если ты действительно любишь меняYou really should have let meТебе действительно следовало позволить мнеJust be meПросто быть собой
Поcмотреть все песни артиста