Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Savoy sides presents a new saxophone sensationSavoy sides представляет новую сенсацию саксофонаIt's Parker's band with a smooth style of syncopationЕго Parkers band с плавным стилем синкопированияKansas City born and growingРодился и растет в Канзас-СитиYou won't believe what the boys are blowingВы не поверите, что выдувают ребятаYou got to come on manТы должен приехать, чувакAnd take a piece of Mister Parker's bandИ послушать оркестр мистера ПаркерсаYou'll be riding by, bareback on your armadilloТы будешь проезжать мимо на своем броненосце без седлаYou'll be grooving high or relaxin' at CamarilloТы будешь кайфовать или расслабляться в КамарильоSuddenly the music hits youВнезапно музыка поражает тебяIt's a bird in flight that just can't quit youЭто птица в полете, которая просто не может оторваться от тебяYou got to come on manТы должен прийти, чувакAnd take a piece of Mister Parker's bandИ послушать музыку группы мистера ПаркерсаWe will spend a dizzy weekend smacked into a tranceМы проведем головокружительные выходные, погрузившись в трансMe and you will listen toМы с вами послушаемA little bit of what made the preacher danceНемного из того, что заставило проповедника танцеватьBring your horn along and you can add to the pure confectionВозьмите с собой свой рожок, и вы сможете добавить его в pure confectionAnd if you can't fly you'll have to move in with the rhythm sectionИ если ты не умеешь летать, тебе придется перейти в ритм-секциюEither way you're bound to functionВ любом случае ты обязан функционироватьFifty-Second Street's the junctionПерекресток Пятьдесят Второй улицыYou got to come on manТы должен идти, чувакAnd take a piece of Mister Parker'sИ возьми кусочек мистера ПаркерсаClap your hands and take a piece of Mister Parker'sХлопни в ладоши и возьми кусочек мистера ПаркерсаCome on man and take a piece of Mister Parker's bandДавай, чувак, возьми кусочек группы мистера Паркерса