Kishore Kumar Hits

Hildegard Knef - Heimweh-Blues текст песни

Исполнитель: Hildegard Knef

альбом: Heimweh-Blues / Da ist eine Zeit

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Wolkenfetzen schleichen um den MondКлочья облаков ползут вокруг Луны.Wie eine Katze um den heißen Brei.Как кошка вокруг куста.Sternenbilder kleben wie gewohntЗвездные картинки приклеиваются как обычноAn einer dunkelblauen Staffelei.У темно-синего мольберта.Daumenbreit darunter eine Stadtна ширине большого пальца ниже городаWie ein Stück Erde rostig braun bedecktКак кусок земли, покрытый ржаво-коричневымOckergelbe Lichter blenden ohne Ordnung an den WändenОхристо-желтые огни тускнеют на стенах без какого-либо порядка.Hinter denen sich der Mensch versteckt.За которыми прячется человек.Aus dem Säuseln alter Bäume werden schädlich nackte TräumeШум старых деревьев превращается в пагубные обнаженные сныWie aus einer Raupe das InsektКак из гусеницы сделать насекомоеEin Bild aus vielen Melodien,Картинка из множества мелодий,Die als Erinnerung in diesem Bild vorüberziehen,Которые проходят как напоминание на этом изображении,Das ist der Heimweh-Blues,Это тоскующий по дому блюз,Wer diese Melodie erfand, der hat als Erster von uns allenТот, кто изобрел эту мелодию, был первым из всех нас, ктоDas Heimweh gekannt!Знал тоску по дому!Leute die nicht immer Menschen sind,Люди, которые не всегда люди,Aber auch Nette gibt es in der Stadt.Но в городе есть и хорошие.Unbescholten mitten drin das Kind,Беззаботный посреди всего этого ребенок,Das von der Wahrheit keine Ahnung hat.Который понятия не имеет об истине.Von dem Mann, der andre Männer mag,От мужчины, которому нравятся другие мужчины,Und von der Dame mit taxiertem Wert.И от дамы, облагаемой налогом.Von den kleinen Stammtisch-Kriegen oder den Balkon-Intrigen,От мелких застольных войн или балконных интриг,Die man unter Diskretion erfährt.Которые человек испытывает по своему усмотрению.Von dem Frieden eines Sonntags und der Trägheit eines Montags,О спокойствии воскресенья и медлительности понедельника,,Alles was zu einer Stadt gehört!Все, что принадлежит городу!Ein Bild aus vielen Melodien,Картинка из множества мелодий,Die als Erinnerung in diesem Bild vorüberziehen,Которые проходят как напоминание на этом изображении,Das ist der Heimweh-Blues,Это тоскующий по дому блюз,Wer diese Melodie erfand, der hat als Erster von uns allenТот, кто изобрел эту мелодию, был первым из всех нас, ктоDas Heimweh gekannt!Знал тоску по дому!

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители