Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
All good things come to an endВсе хорошее когда-нибудь заканчиваетсяWell there's nothin' good about meЧто ж, во мне нет ничего хорошего.There's nothin' good about meВо мне нет ничего хорошего.I won't try to defendЯ не буду пытаться защищатьAll of my crazyВсе мое безумиеI don't know if you'd understandЯ не знаю, поймешь ли ты меняOh, you make me breathlessО, от тебя у меня перехватывает дыханиеOh, I've never felt like thisО, я никогда ничего подобного не чувствовалаGot me comin' undoneТы сводишь меня с умаOh, don't leave me soberО, не оставляй меня трезвымHold me out 'til it's overПоддержи меня, пока все не закончитсяStay at least 'til the sunОстанься хотя бы до восхода солнцаWe were never meant to take it this farМы никогда не должны были заходить так далекоDidn't mean to get caught upНе хотели ввязываться в это делоNo one was supposed to get hurtНикто не должен был пострадатьIt could have been easyВсе могло быть легкоIt was never meant to go this wayВсе никогда не должно было пойти таким образомYeah, we planned our get awayДа, мы планировали наш побегAnd we never were supposed to be muchИ мы никогда не должны были быть кем-то особеннымIt should have been easyЭто должно было быть легкоAll of my cruel intentionsВсе мои жестокие намеренияAll of my cruel intentionsВсе мои жестокие намеренияIt should have been easyЭто должно было быть легкоI know I must pretendЯ знаю, что должен притворятьсяThat your hands don't hurt meЧто твои руки не причиняют мне болиYou don't hurt me nowТы не причиняешь мне боли сейчасYou call me differentТы называешь меня другимSay I'm crazyГоворишь, что я сумасшедший'Cause I ask too much from the sunsetПотому что я требую от заката слишком многогоOh, oh, you make me breathlessО, о, от тебя у меня перехватывает дыханиеOh, I've never felt like thisО, я никогда не чувствовал ничего подобногоGot me comin' undoneТы сводишь меня с умаWe were never meant to take it this farМы никогда не должны были заходить так далекоDidn't mean to get caught upНе хотели ввязываться в это делоNo one was supposed to get hurtНикто не должен был пострадатьIt could have been easyВсе могло быть легкоIt was never meant to go this wayВсе никогда не должно было пойти таким образомYeah, we planned our get awayДа, мы планировали наш побегAnd we never were supposed to be muchИ мы никогда не должны были быть кем-то особеннымIt should have been easyЭто должно было быть легкоAll of my cruel intentionsВсе мои жестокие намеренияAll of my cruel intentionsВсе мои жестокие намеренияIt should have been easyЭто должно было быть легкоAll of my cruel intentionsВсе мои жестокие намеренияAll of my cruel intentionsВсе мои жестокие намеренияIt should have been easyЭто должно было быть легкоAll good things come to an endВсе хорошее когда-нибудь заканчиваетсяWell there's nothin' good about meЧто ж, во мне нет ничего хорошегоThere's nothin' good about meВо мне нет ничего хорошего