Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Te daria todo si me lo pidierasЯ бы отдал тебе все, если бы ты попросил меняTe daria los sueños mas hermosos si quisierasЯ бы подарил тебе самые прекрасные сны, если бы ты захотелTe daria una vida como nunca sueñasЯ подарю тебе жизнь, о которой ты даже не мечтаешьTe daria la mas preciosa perla que quierasЯ подарю тебе самую драгоценную жемчужину, какую ты только захочешьYo te daria una habitacion en un castillo de arenaЯ бы дал тебе комнату в замке из пескаUna mancion en mi cancion y un barco que tenga ruedasОсобняк в моей песне и корабль на колесахUna noche de pasion entera bajo luna llenaЦелая ночь страсти под полной лунойUn trebol de cuatro hojas y en la boquita la cenaТребол из четырех листьев и в рот ужинDos nenes y una nena amor una vida enteraДве малышки и одна малышка любят всю жизньAventuras de pelicula con besos de novelaПриключения в кино с поцелуями по романуEl cuaderno donde escribo mis canciones y poemasТетрадь, в которой я пишу свои песни и стихиUn pedaso de la luna y una nube como cunaКусочек луны и облако в качестве колыбелиBesitos en hayuna dejare que me consumasПоцелуи в хаюну, я позволю тебе поглотить меня.Yo sere tu papi chulo tu chocolate y tu espumaЯ буду твоим папочкой, я буду сутенером твоего шоколада и твоей пеныSubire a las estrellas solo pa' traerte unaПоднимитесь к звездам, просто чтобы принести вамY aprovechare y le dire a dios que por siempre nos unaИ я воспользуюсь этим и скажу Богу, что он навсегда объединяет насTe daria todo si me lo pidierasЯ бы отдал тебе все, если бы ты попросил меняTe daria los sueños mas hermosos si quisierasЯ бы подарил тебе самые прекрасные сны, если бы ты захотелTe daria una vida como nunca sueñasЯ подарю тебе жизнь, о которой ты даже не мечтаешьTe daria la mas preciosa perla que quierasЯ подарю тебе самую драгоценную жемчужину, какую ты только захочешьYo te daria lo que quieras serias tu mi banderaЯ дам тебе все, что ты захочешь, ты будешь моим флагом.Por ti evitaria que el titanic se hundieraРади тебя я бы предотвратил гибель ТитаникаTe cambiaria el invierno frio por la primaveraЯ бы променял холодную зиму на веснуY te llevaria al cielo a que dios te bendijeraИ я бы взял тебя на небеса, чтобы Бог благословил тебя.En el desierto arido haria que llovieraВ засушливой пустыне пошел бы дождь,Si tu me lo pidieras te hago un mundo de maderaЕсли бы ты попросил меня, я бы сделал тебе деревянный мирCrusaria el mar en un barco sin su belaон бы пересек море на лодке без своей белыTe cantaria acapela la cancion mas sinceraЯ бы спел тебе самую задушевную песню.Donaria mi corazon para que tu vivierasЯ бы пожертвовал своим сердцем, чтобы ты жилLloraria si me haces falta morire el dia que muerasЯ бы плакал, если бы тебе нужно было, чтобы я умер в тот день, когда ты умрешь.Te amare sin condicion te dare mis sentimientosЯ буду любить тебя безоговорочно, я отдам тебе свои чувства.Te dare mi hip hop por que es lo unico que tengoЯ отдаю тебе свой хип-хоп, потому что это единственное, что у меня есть.Te daria todo si me lo pidierasЯ бы отдал тебе все, если бы ты попросил меняTe daria los sueños mas hermosos si quisierasЯ бы подарил тебе самые прекрасные сны, если бы ты захотелTe daria una vida como nunca sueñasЯ подарю тебе жизнь, о которой ты даже не мечтаешьTe daria la mas preciosa perla la que quierasЯ подарю тебе самую драгоценную жемчужину, какую ты захочешьTe dare lo mas precioso que tengo que es mi arteЯ отдаю тебе самое драгоценное, что у меня есть, - это мое искусство.Si me dejas besarte te dare una casa en marteЕсли ты позволишь мне поцеловать тебя, я подарю тебе дом на МарсеNuestro amor reinara en un castillo giganteНаша любовь будет царить в гигантском замкеPagaria el precio mas caro por el placer de mirarteЯ бы заплатил самую дорогую цену за удовольствие смотреть на тебяSerias tu mi doncella mi cristal mi reina bellaБыла бы ты моей служанкой, моим кристаллом, моей прекрасной королевойMi aire mi sol mi estrella mi todo mi mar mi oro mi mas grande tesoroМой воздух, мое солнце, моя звезда, мое все, мое море, мое золото, мое самое большое сокровище.Si me miras a los ojos y me dices que me amasЕсли ты посмотришь мне в глаза и скажешь, что любишь меня.Te llevaria las llamas del infierno a tu camaЯ бы принес тебе адское пламя в твою постель.Te quitaria la ropa con palabras susurradasЯ бы снял с тебя одежду, прошептав слова.Te llevaria al altar y alli te haria mi damaЯ бы повел тебя к алтарю и там сделал бы тебя моей леди.Te daria todo si me lo pidierasЯ бы отдал тебе все, если бы ты попросил меняTe daria los sueños mas hermosos si quisierasЯ бы подарил тебе самые прекрасные сны, если бы ты захотелTe daria una vida como nunca sueñasЯ подарю тебе жизнь, о которой ты даже не мечтаешьTe daria la mas preciosa perla que quierasЯ подарю тебе самую драгоценную жемчужину, какую ты только захочешь
Поcмотреть все песни артиста