Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Crossed the border laughingПересек границу, смеясь.Never know what to expectНикогда не знаешь, чего ожидать.They wanted to know what church I'm inОни хотели знать, в какой церкви я хожу.And what things I collectИ какие вещи я коллекционирую.They're trying to plug holes in the hullОни пытаются заделать дыры в корпусеWhile flames eat up the deckПока пламя пожирает палубуThe captain and his crewКапитан и его командаDon't seem to get the disconnectПохоже, не понимают, что происходитPassing through the iris of the worldПроходя сквозь радужную оболочку мираPassing through the iris of the worldПроходя сквозь радужную оболочку мираI will always love youЯ всегда буду любить тебяOn a boulder by the shoulderНа валуне у плечаThe paint will likely outliveКраска, скорее всего, переживетBoth the feeling and the holderИ ощущение, и держательIn the age of global warmingВ эпоху глобального потепленияWhen all things are growing colderКогда все становится холоднееIt's beautiful the writerПисатель был прекрасен.Opened up his heart and told herОткрыл свое сердце и сказал ей.Passing through the iris of the worldПроходя сквозь радужную оболочку мира.Passing through the iris of the worldПроходя сквозь радужную оболочку мира.I'm good at catching rainbowsЯ хорош в ловле радугиNot so good at catching troutНе так хорош в ловле форелиI'm good at blowing holes in thingsЯ хорош в том, чтобы проделывать дыры в вещахAnd ranting in self doubtИ разглагольствовать о неуверенности в себеI've got a way with time and spaceЯ умею обращаться со временем и пространствомBut numbers freak me outНо цифры меня пугаютI've mostly dodged the dogmasВ основном я уклонялся от догмOf what life is all aboutО том, что такое жизньPassing through the iris of the worldПроходя сквозь радужную оболочку мираI'm passing through the iris of the worldЯ прохожу сквозь радужную оболочку мираI'm talking in strange voicesЯ разговариваю странными голосамиTo myself the way I doСам с собой, как я это делаюThe road under the half moon skyДорога под небом в виде полумесяцаRolls out in shades of blueРаскатывается в оттенках синегоI'm raw anticipationЯ в предвкушенииOf our rhythmic rendezvousНашего ритмичного свиданияLoving the gift of the loving I getЛюбить дар любви, который я получаюAnd the loving I give to youИ любовь, которую я отдаю тебеPassing through the iris of the worldПроходя через радужную оболочку мираPassing through the iris of the worldПроходя через радужную оболочку мира