Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I drive to the station, woman, I bid you adieuЯ еду на станцию, женщина, я прощаюсь с тобойI drive to the station, then I bid you adieuЯ еду на станцию, потом я прощаюсь с тобойTell me, you always got a fatmouth followin' youСкажи мне, за тобой всегда ходит толстозадыйMy baby's quit me, man, she done throwed me downМоя малышка бросила меня, чувак, она действительно бросила меняI said my baby's quit me, she done throwed me downЯ сказал, что моя малышка бросила меня, она меня бросилаI wouldn't hate it so bad but that talk is all over townЯ бы не стал так сильно ненавидеть это, но об этом говорят по всему городуShe's a long tall woman, she got relatives in ArkansasОна длинная, высокая женщина, у нее родственники в АрканзасеLong tall woman, she got relatives in ArkansasДлинная высокая женщина, у нее есть родственники в Арканзасе.She ain't so good lookin', but, lord, them dimples is all in her jawОна не так уж хороша собой, но, господи, эти ямочки у нее на подбородке.I cried all night, and all that night beforeЯ проплакала всю ночь и всю предыдущую ночь.I say, I cried all night, and all that night beforeЯ говорю, я проплакала всю ночь и всю предыдущую ночь.Well, it's the best to get single and you won't have to cry no moreЧто ж, лучше всего остаться одной, и тебе больше не придется плакать.I got ten little puppies, I got twelve little shaggy houndsУ меня десять маленьких щенков, у меня двенадцать маленьких лохматых гончихI got ten little puppies, and twelve little shaggy houndsУ меня десять маленьких щенков и двенадцать маленьких лохматых гончихWell, it's gon' take them twenty-two dogs to run my good gal downЧто ж, им понадобится двадцать две собаки, чтобы загнать мою хорошую девчонкуI got a girl in Oak Cliff andУ меня есть девушка в Оук - Клиффе , иHighland Park, Oak Lawn, Lakewoods, ma'am, tooХайленд-парк, Оук-Лоун, Лейквудс, мэм, тожеI got a girl in Oak Cliff,У меня есть девушка в Оук-Клиффе,Highland Park, Oak Lawn, Lakewoods, ma'am, tooХайленд-парк, Оук-Лоун, Лейквудс, мэм, тожеI'm gon' live in Magnolia Station andЯ собираюсь жить на станции Магнолия иWatch them Mill City women goin' throughПосмотри, как переживают женщины из Милл СитиI'm gon' live in Magnolia Station andЯ буду жить на станции Магнолия иWatch them Mill City women goin' throughПосмотри, как переживают женщины из Милл СитиSome joker learned my baby how to shift gear on a Cadillac EightКакой-то шутник научил мою крошку переключать передачу на восьмом КадиллакеSome joker learned my baby how to shift gear on a Cadillac EightКакой-то шутник научил мою малышку переключать передачи на восьмом КадиллакеSugar, every since that happened, I can't keep my business straightМилая, с тех пор как это случилось, я не могу вести свой бизнес нормально
Поcмотреть все песни артиста