Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In eighteen hundred and forty-sixВ тысяча восемьсот сорок шестом годуAnd of March the eighteenth day,И на восемнадцатый день марта,We hoisted our colors to the top of the mastМы подняли наш флаг на верхушку мачтыAnd for Greenland sailed away, brave boys,И отплыли в Гренландию, храбрые ребята.,And for Greenland sailed away.И за Гренландией отчалили.The lookout in the crosstrees stoodВпередсмотрящий на перекрестке стоялWith spyglass in his hand;С подзорной трубой в руке;There's a whale, there's a whale,Там кит, там кит,And a whalefish he criedИ рыба-китобой, воскликнул он.And she blows at every span, brave boysИ она дует на каждом взмахе, храбрые мальчики.She blows at every span.Она дует на каждом взмахе.The captain stood on the quarter deck,Капитан стоял на шканцах,The ice was in his eye;Лед был у него в глазах.;Overhaul, overhaul! Let your gibsheets fall,Капитальный ремонт, капитальный ремонт! Пусть ваши потроха упадут.,And you'll put your boats to sea, brave boysИ вы спустите свои лодки в море, храбрые мальчики.And you'll put your boats to sea.И вы спустите свои лодки в море.Our harpoon struck and the line played out,Наш гарпун попал в цель, и леска натянулась,With a single flourish of his tail,Одним взмахом хвоста,He capsized the boat and we lost five men,Он перевернул лодку, и мы потеряли пятерых человек,And we did not catch the whale, brave boys,И мы не поймали кита, храбрые ребята,And we did not catch the whale.И мы не поймали кита.The losing of those five jolly men,Потеря этих пятерых веселых людей,It grieved the captain sore,Капитана это сильно огорчило,But the losing of that fine whalefishНо потеря этой прекрасной китовой рыбыNow it grieved him ten times more, brave boysТеперь это огорчало его в десять раз больше, храбрые мальчики.Now it grieved him ten times more.Теперь это огорчало его в десять раз больше.Oh Greenland is a barren landО, Гренландия - бесплодная земля!A land that bares no greenЗемля, на которой нет зелени.Where there's ice and snow, and the whalefishes blowГде лед и снег, и китовые рыбы уносятся ветромAnd the daylight's seldom seen, brave boysИ дневной свет редко виден, храбрые мальчикиAnd the daylight's seldom seen.И дневной свет редко виден.
Другие альбомы исполнителя
Folk Singer (With Bonus Tracks)
2009 · альбом
Bay State Ballads
1956 · альбом
Folk Ballads of the English-Speaking World
1956 · альбом
Folksongs and Ballads of Virginia
1956 · альбом
American Folk Tales and Songs
1956 · альбом
British Broadside Ballads in Popular Tradition
1957 · альбом
Cumberland Mountain Folksongs
1957 · альбом
Unholy Matrimony
1958 · альбом
Bobby Burns' Merry Musus Of Caledonia
1960 · альбом
Похожие исполнители
Peggy Seeger
Исполнитель
Alan Mills
Исполнитель
Joe Glazer
Исполнитель
Cisco Houston
Исполнитель
Pete Seeger
Исполнитель
Peter Bellamy
Исполнитель
Dock Boggs
Исполнитель
Ewan MacColl
Исполнитель
The New Lost City Ramblers
Исполнитель
Rosalie Sorrels
Исполнитель
Hedy West
Исполнитель
Ed McCurdy
Исполнитель
The Watersons
Исполнитель
The Almanac Singers
Исполнитель
John Jacob Niles
Исполнитель
A. L. Lloyd
Исполнитель
Jean Ritchie
Исполнитель
Barbara Dane
Исполнитель
Roscoe Holcomb
Исполнитель